Didier Barbelivien - Rien qu'des chansons - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Didier Barbelivien - Rien qu'des chansons




Rien qu'des chansons
Только песни
Je n'ai rien à raconter
Мне нечего тебе рассказать
Du présent,du passé
О настоящем, о прошлом,
Qu'une chanson de Bécaud
Кроме как песней Беко,
Signé Delanoé
На слова Деланое.
Je n'ai rien à dire de plus
Мне больше нечего сказать
Au maître des campus
Маэстро студенческих городков,
Qu'un poème de Trenet
Кроме как стихами Трене,
Dans la voix d'Halliday
Голосом Холлидея.
J'n'ai rien à dire du tout
Мне совсем нечего сказать
Aux branchés de partout
Всем этим модникам,
Qu'une musique de Revaux
Кроме как музыкой Рево
Sur les mots de Sardou
На слова Сарду.
Je n'ai rien à déclarer
Мне нечего декларировать
En Suisse au Luxembourg
В Швейцарии или Люксембурге,
Que Nougaro, Ferré
Кроме как Нугаро, Ферре,
Jean Ferrat et Gainsbourg
Жан Ферра и Генсбур.
Rien qu'des chansons
Только песни,
Rien qu'des chansons
Только песни,
Que d' la musique et des mots
Только музыка и слова,
Du rêve et du son
Мечта и звук.
Rien qu'des chansons
Только песни,
Rien qu'des chansons
Только песни,
Que des guitares, des pianos
Только гитары, пианино
En proie d'émotions
Во власти эмоций.
J'n'ai rien à dire c'est vrai
Мне нечего сказать, это правда,
Que les accords parfaits
Кроме как идеальные аккорды
D'une guitare Manhattan
Гитары Манхэттена
Sous les toits de Goldman
Под крышами Голдмана.
Je n'ai rien à colorier
Мне нечего раскрасить
Sur le gris des pavés
На серости мостовой,
Qu'un océan de mots
Кроме как океаном слов
Sous le ciel de Renaud
Под небом Рено.
Rien qu'des chansons
Только песни,
Rien qu'des chansons
Только песни,
Que la musique et des mots
Только музыка и слова,
Du rêve et du son
Мечта и звук.
Rien qu'des chansons
Только песни,
Rien qu'des chansons
Только песни,
Que des guitares, des pianos
Только гитары, пианино
En proie d'émotions
Во власти эмоций.
Je n'ai rien à dire vraiment
Мне действительно нечего сказать
Au futur président
Будущему президенту,
Qu'une ballade qui m'appelle
Кроме как балладой, которая зовет меня
Sur les traces de Cabrel
По стопам Кабреля.
Je n'ai rien à dire de bon
Мне нечего хорошего сказать
Aux prochaines élections
О следующих выборах,
Qu'un vieux rock de Voulzy
Кроме как старый рок Вульзи,
Une romance de Souchon
Романс Сушона.
Rien qu'des chansons
Только песни,
Rien qu'des chansons
Только песни,
Que la musique et des mots
Только музыка и слова,
Du rêve et du son
Мечта и звук.
Rien qu'des chansons
Только песни,
Rien qu'des chansons
Только песни,
Que des guitares, des pianos
Только гитары, пианино
En proie d'émotions
Во власти эмоций,
En proie d'émotions
Во власти эмоций,
En proie d'émotions
Во власти эмоций,
En proie d'émotions
Во власти эмоций.





Writer(s): Didier Barbelivien


Attention! Feel free to leave feedback.