Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Am I Doing Here
Was mache ich hier
Último
aviso
a
los
señores
pasajeros
del
vuelo
Air
France
2049
con
Letzte
Ankündigung
für
die
Passagiere
des
Fluges
Air
France
2049
mit
destino
París-Charles
de
Gaulle.
Ziel
Paris-Charles
de
Gaulle.
Embarquen
urgentemente
por
la
puerta
número
B43
Bitte
begeben
Sie
sich
dringend
zu
Gate
Nummer
B43
Last
call
for
passengers
on
flight
Air
France
2049
to
Letzter
Aufruf
für
Passagiere
des
Fluges
Air
France
2049
nach
Paris-Charles
de
Gaulle.
Please
proceed
urgently
to
gate
number
B43
Paris-Charles
de
Gaulle.
Bitte
begeben
Sie
sich
dringend
zu
Gate
Nummer
B43
There's
an
empty
seat
next
to
me
everywhere
I
go
Überall
ist
der
Platz
neben
mir
leer,
wohin
ich
auch
gehe
Even
on
the
plane
and
on
the
sofa
back
at
home
Sogar
im
Flugzeug
und
auf
dem
Sofa
daheim
Life's
too
short
for
all
this
time
Das
Leben
ist
zu
kurz
für
all
diese
Zeit
We
could
have
spent
as
two
Die
wir
zu
zweit
hätten
verbringen
können
I've
seen
it
and
I've
held
it
Ich
habe
es
gesehen
und
gehalten
And
it's
better
spent
with
you
Und
es
ist
besser
mit
dir
verbracht
I
have
run
from
most
things
that
come
too
close
Ich
bin
vor
vielem
weggelaufen,
das
zu
nah
kam
But
all
those
journeys
led
me
here,
to
your
home
Doch
alle
Wege
führten
mich
hierher,
zu
dir
nach
Hause
Now
dated
plans
keep
taking
me
further
from
you
Alte
Pläne
entfernen
mich
immer
weiter
von
dir
And
time
is
running
out
and
I'm
tired
of
missing
you
Die
Zeit
läuft
davon
und
ich
bin
müde,
dich
zu
vermissen
What
am
I
doing
here
when
you're
there?
Was
mache
ich
hier,
wenn
du
dort
bist?
What
am
I
doing
here
when
you're
there?
Was
mache
ich
hier,
wenn
du
dort
bist?
I
hope
that
they
don't
find
me
in
many
years
to
come
Ich
hoffe,
sie
finden
mich
nicht
in
fernen
Jahren
With
a
list
of
things
by
my
bed
that
I've
never
done
Mit
einer
Liste
nie
erfüllter
Dinge
an
meinem
Bett
One
of
them
being
coming
back,
travelling
back
to
you
Eine
davon
ist
zurückzukommen,
zu
dir
zurückzureisen
One
of
them
being
throwing
off
all
these
silly
rules
Eine
davon,
all
diese
törichten
Regeln
abzuwerfen
Now
dated
plans
keep
taking
me
further
from
you
Alte
Pläne
entfernen
mich
immer
weiter
von
dir
And
time
is
running
out
and
I'm
tired
of
missing
you
Die
Zeit
läuft
davon
und
ich
bin
müde,
dich
zu
vermissen
What
am
I
doing
here
when
you're
there?
Was
mache
ich
hier,
wenn
du
dort
bist?
What
am
I
doing
here
when
you're
there?
Was
mache
ich
hier,
wenn
du
dort
bist?
And
I
know
that
you're
waiting
for
me
Und
ich
weiß,
dass
du
auf
mich
wartest
I
know
that
you're
waiting
Ich
weiß,
dass
du
wartest
I
know
that
you're
waiting
Ich
weiß,
dass
du
wartest
I
know
that
you're
waiting
for
me
Ich
weiß,
dass
du
auf
mich
wartest
So
what
am
I
doing
here
when
you're
there?
Was
mache
ich
also
hier,
wenn
du
dort
bist?
What
am
I
doing
here
when
you're
there?
Was
mache
ich
hier,
wenn
du
dort
bist?
And
I
know
that
you're
waiting
for
me
Und
ich
weiß,
dass
du
auf
mich
wartest
I
know
that
you're
waiting
Ich
weiß,
dass
du
wartest
I
know
that
you're
waiting
Ich
weiß,
dass
du
wartest
I
know
that
you're
waiting
for
me
Ich
weiß,
dass
du
auf
mich
wartest
So
what
am
I
doing
here?
Was
mache
ich
also
hier?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armstrong Dido
Attention! Feel free to leave feedback.