Lyrics and translation Dido - Sand In My Shoes (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sand In My Shoes (Radio Edit)
Песок в моих туфлях (Радио-версия)
Two
weeks
away
feels
like
the
whole
world
should
have
changed,
Две
недели
вдали,
и
кажется,
что
весь
мир
должен
был
измениться,
But
I'm
home
now,
and
things
still
look
the
same.
Но
я
вернулась
домой,
и
все
выглядит
так
же.
I
think
I'll
leave
it
'til
tomorrow
to
unpack,
Думаю,
я
оставлю
это
до
завтра,
распаковывать
вещи,
Try
to
forget
for
one
night
that
I'm
back
in
my
flat.
Попробую
забыть
на
одну
ночь,
что
я
вернулась
в
свою
квартиру.
On
the
road
where
the
cars
never
stop
going
through
the
night,
На
дорогу,
где
машины
никогда
не
перестают
ехать
сквозь
ночь,
To
a
life
where
I
can't
watch
the
sun
set.
К
жизни,
где
я
не
могу
наблюдать
закат.
I
don't
have
time.
У
меня
нет
времени.
I
don't
have
time.
У
меня
нет
времени.
I've
still
got
sand
in
my
shoes,
У
меня
все
еще
песок
в
туфлях,
And
I
can't
shake
the
thought
of
you.
И
я
не
могу
избавиться
от
мыслей
о
тебе.
I
should
get
on,
forget
you.
Я
должна
двигаться
дальше,
забыть
тебя.
But
why
would
I
want
to?
Но
разве
я
этого
хочу?
I
know
we
said
goodbye,
Я
знаю,
мы
попрощались,
Anything
else
would
have
been
confused.
Все
остальное
было
бы
нечестно.
But
I
want
to
see
you
again.
Но
я
хочу
увидеть
тебя
снова.
Tomorrow's
back
to
work
and
down
to
sanity,
Завтра
возвращение
к
работе
и
здравому
смыслу,
Should
run
a
bath
and
then
clear
up
the
mess
i
made
before
i
left
here.
Нужно
принять
ванну,
а
затем
навести
порядок,
который
я
оставила
перед
отъездом.
Try
to
remind
myself
that
i
was
happy
here,
Попытаться
напомнить
себе,
что
я
была
здесь
счастлива,
Before
I
knew
that
I
could
get
on
a
plane
and
fly
away,
Пока
не
узнала,
что
могу
сесть
в
самолет
и
улететь,
From
the
road
where
the
cars
never
stop
going
through
the
night,
С
дороги,
где
машины
никогда
не
перестают
ехать
сквозь
ночь,
To
a
life
where
I
can
watch
the
sun
set,
К
жизни,
где
я
могу
наблюдать
закат,
And
take
my
time.
И
не
торопиться.
Take
all
my
time.
Не
торопиться
совсем.
I've
still
got
sand
in
my
shoes,
У
меня
все
еще
песок
в
туфлях,
And
I
can't
shake
the
thought
of
you.
И
я
не
могу
избавиться
от
мыслей
о
тебе.
I
should
get
on,
forget
you.
Я
должна
двигаться
дальше,
забыть
тебя.
But
why
would
I
want
to?
Но
разве
я
этого
хочу?
I
know
we
said
goodbye,
Я
знаю,
мы
попрощались,
Anything
else
would
have
been
confused.
Все
остальное
было
бы
нечестно.
But
I
want
to
see
you
again.
Но
я
хочу
увидеть
тебя
снова.
Two
weeks
away,
Две
недели
вдали,
All
it
takes,
Всего-то
нужно,
To
change
and
turn
me
around,
Чтобы
изменить
меня
и
перевернуть
мой
мир,
I've
fallen.
Я
влюбилась.
And
never
said,
И
не
сказала,
That
I
wanted
to
see
you,
Что
хочу
увидеть
тебя,
I've
still
got
sand
in
my
shoes,
У
меня
все
еще
песок
в
туфлях,
And
I
can't
shake
the
thought
of
you.
И
я
не
могу
избавиться
от
мыслей
о
тебе.
I
should
get
on,
forget
you.
Я
должна
двигаться
дальше,
забыть
тебя.
But
why
would
I
want
to?
Но
разве
я
этого
хочу?
I
know
we
said
goodbye,
Я
знаю,
мы
попрощались,
Anything
else
would
have
been
confused.
Все
остальное
было
бы
нечестно.
But
I
want
to
see
you
again.
Но
я
хочу
увидеть
тебя
снова.
I've
still
got
sand
in
my
shoes,
У
меня
все
еще
песок
в
туфлях,
And
I
can't
shake
the
thought
of
you.
И
я
не
могу
избавиться
от
мыслей
о
тебе.
I
should
get
on,
forget
you.
Я
должна
двигаться
дальше,
забыть
тебя.
But
why
would
I
want
to?
Но
разве
я
этого
хочу?
I
know
we
said
goodbye,
Я
знаю,
мы
попрощались,
Anything
else
would
have
been
confused.
Все
остальное
было
бы
нечестно.
But
I
want
to
see
you
again.
Но
я
хочу
увидеть
тебя
снова.
I've
still
got
sand
in
my
shoes,
У
меня
все
еще
песок
в
туфлях,
And
I
can't
shake
the
thought
of
you.
И
я
не
могу
избавиться
от
мыслей
о
тебе.
I
should
get
on,
forget
you.
Я
должна
двигаться
дальше,
забыть
тебя.
But
why
would
I
want
to?
Но
разве
я
этого
хочу?
I
know
we
said
goodbye,
Я
знаю,
мы
попрощались,
Anything
else
would
have
been
confused.
Все
остальное
было
бы
нечестно.
But
I
want
to
see
you
again.
Но
я
хочу
увидеть
тебя
снова.
I
want
to
see
you
again.
Я
хочу
увидеть
тебя
снова.
I
want
to
see
you
again.
Я
хочу
увидеть
тебя
снова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Loesser, Victor Schertzinger
Attention! Feel free to leave feedback.