Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Kept Secret
Bestgehütetes Geheimnis
That
no
matter
what
state
I'm
in
Dass
egal,
in
welchem
Zustand
ich
bin
It
always
puts
a
smile
on
my
face
Es
immer
ein
Lächeln
auf
mein
Gesicht
zaubert
It
doesn't
matter
how
long
it's
been
Es
spielt
keine
Rolle,
wie
lange
es
her
ist
There
are
thoughts
you
don't
want
to
erase
Es
gibt
Gedanken,
die
du
nicht
auslöschen
willst
No
need
to
put
them
all
in
a
frame
Kein
Grund,
sie
alle
in
einen
Rahmen
zu
setzen
To
keep
them
safe
Um
sie
sicher
zu
verwahren
You're
the
best
kept
secret
that
I
ever
had
Du
bist
das
bestgehütete
Geheimnis,
das
ich
je
hatte
Whatever
you
do
Was
auch
immer
du
tust
Wherever
you
are
Wo
auch
immer
du
bist
You're
the
best
kept
secret
that
I
ever
had
Du
bist
das
bestgehütete
Geheimnis,
das
ich
je
hatte
Keeping
you
close
to
my
heart
Halte
dich
nah
an
meinem
Herzen
And
if
I
never
should
see
you
again
Und
sollte
ich
dich
nie
wiedersehen
I
swear
I'll
always
remember
everything
Ich
schwöre,
ich
werde
mich
immer
an
alles
erinnern
Just
one
look
Nur
ein
Blick
Just
one
word,
it
was
all
it
took
Nur
ein
Wort,
das
war
alles,
was
es
brauchte
We
were
lost
and
still
from
time
to
time
Wir
waren
verloren
und
noch
immer,
von
Zeit
zu
Zeit
I
think
about
it
and
still
I'm
shook
Denke
ich
daran
und
bin
immer
noch
erschüttert
By
the
thought
Bei
dem
Gedanken
You
were
hot
Du
warst
heiß
Anyways,
no
need
to
put
them
all
in
a
frame
Wie
auch
immer,
kein
Grund,
sie
alle
in
einen
Rahmen
zu
setzen
To
keep
them
safe
Um
sie
sicher
zu
verwahren
You're
the
best
kept
secret
that
I
ever
had
Du
bist
das
bestgehütete
Geheimnis,
das
ich
je
hatte
Whatever
you
do
Was
auch
immer
du
tust
Wherever
you
are
Wo
auch
immer
du
bist
You're
the
best
kept
secret
that
I
ever
had
Du
bist
das
bestgehütete
Geheimnis,
das
ich
je
hatte
Keeping
you
close
to
my
heart
Halte
dich
nah
an
meinem
Herzen
And
if
I
never
should
see
you
again
Und
sollte
ich
dich
nie
wiedersehen
I
swear
I'll
always
remember
Ich
schwöre,
ich
werde
mich
immer
erinnern
We
keep
making
them
day
after
day
Wir
schaffen
sie
weiter,
Tag
für
Tag
Everything
that
we
say
Alles,
was
wir
sagen
Turns
into
a
war
Wird
zu
einem
Krieg
We
keep
locking
them
up
in
our
drawers
Wir
schließen
sie
immer
wieder
in
unseren
Schubladen
ein
Before
every
new
start
Vor
jedem
Neuanfang
Keeping
you
close
to
my
heart
Halte
dich
nah
an
meinem
Herzen
And
if
I
never
should
see
you
again
Und
sollte
ich
dich
nie
wiedersehen
I
swear
I'll
always
remember
Ich
schwöre,
ich
werde
mich
immer
erinnern
How
of
all
of
all
of
the
memories
I
ever
made
Wie
von
all,
all
den
Erinnerungen,
die
ich
je
gemacht
habe
You
are
my
favourite
by
far
Du
bei
weitem
meine
liebste
bist
You're
the
best
kept
secret
I
ever
had
Du
bist
das
bestgehütete
Geheimnis,
das
ich
je
hatte
Keeping
you
close
to
my
heart
Halte
dich
nah
an
meinem
Herzen
Yes,
you're
the
best
kept
secret
that
I
ever
had
Ja,
du
bist
das
bestgehütete
Geheimnis,
das
ich
je
hatte
Whatever
you
do
Was
auch
immer
du
tust
Wherever
you
are
Wo
auch
immer
du
bist
And
if
I
never
should
see
you
again
Und
sollte
ich
dich
nie
wiedersehen
I
swear
I'll
always
remember
everything
Ich
schwöre,
ich
werde
mich
immer
an
alles
erinnern
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KIM BERGSETH, LAILA SAMUELSEN, DIDRIK SOLLI-TANGEN
Attention! Feel free to leave feedback.