Didáctikoh - Heavy Words - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Didáctikoh - Heavy Words




Heavy Words
Sino saco un track o un disc es porque no apetece
Если я не выпускаю трек или альбом, то это потому, что мне этого не хочется.
Y si tardo tanto es porque no relleno estupideces
И если у меня это занимает так много времени, то это потому, что я не заливаю глупостей.
Ellos confunden constancia con sacar a diario temas
Они путают последовательность с ежедневным поднятием тем
Es mejor un tema bien escrito que un disco de mierda
Хорошо написанная песня лучше дерьмового альбома.
Estos rapers juegan a pegar con rolas
Эти рэперы играют хитовые песни
A pegar por moda, apegar si se habla de pistolas
Беру за моду, беру, если говорить о пистолетах
A pegar conceptos que se apeguen porque están de moda
Подбор концепций, которые приживаются, потому что они в моде
Primero pégate un baño y luego te pegas la mona
Сначала прими ванну, а потом с ума сойдешь
No, estos tipos van volados
Нет, эти ребята летают
Y yo más volao que jordan cuando están recién comprados
И я летаю больше, чем Джордан, когда они только что куплены.
Give me the loop, is the song, cero rapers mentolados
Дай мне петлю, это песня, cero rapers mentolados
Aquí los rapers más frescos son los que caminan raro
Здесь самые крутые рэперы те, которые смешно ходят
Damn!! Puro producto nocivo
Проклятие!! Чистый вредный продукт
En mi escena no hay escena si esto no me lo escribo
В моей сцене не будет сцены, если я не напишу это себе
Alguien tenía que hacer ese trabajo sucio mi amigo
Кто-то должен был сделать эту грязную работу, мой друг
Ahora en el rastro estoy que arrastro a todos estos porcinos
Теперь я тащу всех этих свиней по следу
Hability on the mic D.I.D.A.C.T.I.K.O.H
Hability на микрофоне DIDACTIKOH
Esto no es live pero vengo a raptar tu transmisión
Это не прямой эфир, но я пришел похитить вашу передачу
Ni un oso negro va a venir a joder mi visión
Даже черный медведь не придет и не испортит мне зрение.
Si lo tengo claro se cual es mi posición homie
Если мне ясно, я знаю, какова моя позиция, чувак.
Aquí se busca algo más que el dinero
Здесь вы ищете нечто большее, чем деньги
Y ese detector de metal no te lo encuentra primero
И этот металлоискатель не находит его первым.
Andan perdidos por el piso buscando por todo el suelo,
Они теряются на полу, обшаривая весь пол,
Y hablo del respeto y solo te lo dan tus homies y tu ghetto
И я говорю об уважении, и только твои корешки и твое гетто дают его тебе.
Studio One y unas bocinas
Studio One и несколько спикеров
Un par de líneas que te gusta mezclar con taurina
Пара строк, которые вам нравится смешивать с таурином
También te traje puntos por si te falla la vista
Еще я принес вам очки на случай, если у вас подведет зрение.
Esos metales que traes no son nada frente un alquimista
Те металлы, которые вы приносите, ничто по сравнению с алхимиком.
Mucho bling bling poco swing en el rap game
Много блестящих маленьких качелей в рэп-игре.
Traje el skill y los beats con el feel, very special Daddy Kane
Я привнес мастерство и биты с особым чувством, Дэдди Кейн.
Vine a tirarte los punchs por cada sílaba de Busta Rhymes
Я пришел, чтобы ударить тебя за каждый слог Баста Раймса.
Y a devorarme tus miedos Monster Rap like a Sean Price
И поглоти свои страхи Monster Rap, как Шон Прайс
Si escribo derrito el micro, I have the flava
Если я пишу, я плавлю микрофон, у меня флава
Vine a romperte el cuello como quien practica breack dance
Я пришел сломать тебе шею, как тот, кто занимается брейк-дансом.
Yo no les traje ni un hit tampoco busco que lo sea
Я не принес им ни одного хита и не жду, чтобы он был таковым.
Vine a pasearme con mis jordan y a clavarla estilo Space Jam
Я пришел прогуляться со своими Jordans и зажигать в стиле Space Jam.
Loco tus quince temas me saben a poco
Сумасшествие, твоих пятнадцати песен мне кажется мало.
Mover esa canción por inbox esa es la peor promo
Переместите эту песню через почтовый ящик, это худшая реклама.
No aguantan ni una crítica entonces échele coco
Они не выдерживают ни одной критики, поэтому добавьте кокос.
Invierta en este asunto y deje de comprar más foco
Вложитесь в это дело и перестаньте покупать больше лампочек.
F*ck up F*ck up, se trabaja a puro pico y pala
Черт возьми, ты работаешь с киркой и лопатой.
Se creen los reyes nascar pero yo voy en impala
Они думают, что они короли Наскара, но я катаюсь на импале.
Todos saben que a este perro viejo no se le acorrala
Все знают, что эту старую собаку невозможно загнать в угол.
Ten cuidao si el beat no trae correa y mi flow viene de malas
Будьте осторожны, если у ритма нет ремня и у меня плохой поток.
No se gasta la tinta innata, street the hustle
Врожденные чернила не израсходованы, уличная суета
No rapstar only the gansta Solely controla
Никакой рэп-звезды, только ганста, только контроль.
Uffff! Uffff! Ya se escucha en el vecindario
Уфффф! Уфффф! Это уже слышно в окрестностях
Uffff! Uffff! Son mis homies en el escenario
Уфффф! Уфффф! Они мои друзья на сцене
I'm the king and everything I say hot!
Я король, и все, что я говорю, горячо!
I'm the king and everything I say hot!
Я король, и все, что я говорю, горячо!
I'm the king and everything I say hot!
Я король, и все, что я говорю, горячо!
I'm the king and everything I say hot!
Я король, и все, что я говорю, горячо!
I'm the king and everything I say hot!
Я король, и все, что я говорю, горячо!
I'm the king and everything I say hot!
Я король, и все, что я говорю, горячо!
I'm the king and everything I say hot!
Я король, и все, что я говорю, горячо!
I'm the king and everything I say hot!
Я король, и все, что я говорю, горячо!





Writer(s): Hugo Edsel Henares


Attention! Feel free to leave feedback.