Lyrics and translation Die Alten Kameraden - Von den Bergen rauscht ein Wasser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Von den Bergen rauscht ein Wasser
С гор бежит вода
Von
den
Bergen
rauscht
ein
Wasser,
С
гор
бежит
вода,
Wollt
es
wäre
kühler
Wein.
Хоть
бы
это
было
прохладное
вино.
Kühler
Wein
der
soll
es
sein.
Прохладное
вино,
вот
чего
бы
хотелось.
Schatz,
mein
Schatz,
ach
könnt
ich
bei
dir
sein.
Милая,
моя
милая,
ах,
если
бы
я
мог
быть
с
тобой.
In
dem
Wasser
schwimmt
ein
Fischlein,
В
воде
плывет
рыбка,
Das
ist
glücklicher
als
ich.
Она
счастливее
меня.
Glücklich
ist,
wer
das
vergißt,
Счастлив
тот,
кто
забывает,
Was
nun
einmal
nicht
zu
ändern
ist.
То,
что
изменить
невозможно.
Willst
du
mich
noch
einmal
sehen,
Если
хочешь
увидеть
меня
еще
раз,
Sollst
du
nach
dem
Bahnhof
gehn.
Иди
на
вокзал.
In
dem
großen
Wartesaal
В
большом
зале
ожидания
Sehn
wir,
sehn
wir
uns
zum
allerlezten
Mal.
Увидимся,
увидимся
в
последний
раз.
Liebchen,
komm
in
meine
Arme,
Любимая,
иди
в
мои
объятия,
Nimm
den
letzten
Abschiedskuß!
Прими
последний
прощальный
поцелуй!
Nimm
den
letzten
Abschiedskuß,
Прими
последний
прощальный
поцелуй,
Weil
ich,
weil
ich
von
dir
scheiden
muß.
Потому
что
я,
потому
что
я
должен
уйти
от
тебя.
Scheiden
ist
ein
hartes
Wort,
Расставание
- тяжелое
слово,
Du
bleibst
hier
und
ich
muß
fort.
Ты
остаешься
здесь,
а
я
должен
уйти.
Du
bleibst
hier
und
ich
muß
fort,
Ты
остаешься
здесь,
а
я
должен
уйти,
Weiß
noch,
weiß
noch
nicht
an
welchen
Ort.
Еще
не
знаю,
еще
не
знаю
куда.
Sollten
wir
uns
nicht
mehr
sehen,
Если
мы
больше
не
увидимся,
So
bleibt
unsre
Lieb'
bestehn.
То
наша
любовь
останется.
Liebst
du
mich,
so
lieb
ich
dich,
Если
ты
любишь
меня,
то
и
я
люблю
тебя,
Nimmer-,
nimmermehr
vergeß
ich
dich.
Никогда,
никогда
не
забуду
тебя.
Und
zu
Hause
angekommen,
А
когда
приеду
домой,
Fängt
ein
neues
Leben
an.
Начнется
новая
жизнь.
Eine
Frau
wird
sich
genommen,
Возьму
себе
жену,
Kleine
Kinder
bringt
der
Weihnachtsmann.
А
Дед
Мороз
принесет
маленьких
детей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.