Die Amigos - Ich hab euch gesehen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Die Amigos - Ich hab euch gesehen




Ich hab euch gesehen
Я видел вас
Du hast gesagt, dass du mich nicht mehr liebst
Ты сказала, что больше не любишь меня,
Dass du in mir einen guten Freund nur siehst
Что видишь во мне только хорошего друга.
Ich gab dich frei für deine Träume
Я отпустил тебя к твоим мечтам.
Kann sein, du warst zu jung für mich
Может быть, ты была слишком молода для меня.
Doch dich vergessen? Ganz unmöglich
Но забыть тебя? Абсолютно невозможно.
Irgendwie schaff ich das nicht
Мне это никак не удаётся.
Ich hab euch geseh'n und du hast getanzt mit ihm
Я видел вас, ты танцевала с ним.
Ich spürte, dass du glücklich bist, was hast du bei mir vermisst?
Я чувствовал, что ты счастлива. Чего тебе не хватало со мной?
Ich hab euch geseh'n und du sahst wie ein Engel aus
Я видел вас, ты выглядела как ангел.
So sah ich dich schon lang nicht mehr, ich weiß, dass du zu ihm gehörst
Я давно тебя такой не видел. Я знаю, что ты принадлежишь ему.
Unsre Zeit war trotzdem schön, ich hab euch geseh'n
Наше время всё равно было прекрасным. Я видел вас.
Dein weißes Kleid, sein Ring an deiner Hand
Твоё белое платье, его кольцо на твоей руке.
Dieses Bild, es bleibt mir tief ins Herz gebrannt
Эта картина глубоко запечатлелась в моём сердце.
Du sahst ihn an mit einem Lächeln
Ты смотрела на него с улыбкой.
Ein Lächeln, das mich traurig macht
Улыбкой, которая делает меня грустным.
Wünsch dir viel Glück auf eurer Reise
Желаю вам удачи в вашем путешествии.
Und lieg heut noch lange wach
И не сплю до сих пор.
Ich hab euch geseh'n und du hast getanzt mit ihm
Я видел вас, ты танцевала с ним.
Ich spürte, dass du glücklich bist, was hast du bei mir vermisst?
Я чувствовал, что ты счастлива. Чего тебе не хватало со мной?
Ich hab euch geseh'n und du sahst wie ein Engel aus
Я видел вас, ты выглядела как ангел.
So sah ich dich schon lang nicht mehr, ich weiß, dass du zu ihm gehörst
Я давно тебя такой не видел. Я знаю, что ты принадлежишь ему.
Unsre Zeit war trotzdem schön, ich hab euch geseh'n
Наше время всё равно было прекрасным. Я видел вас.
So sah ich dich schon lang nicht mehr, ich weiß, dass du zu ihm gehörst
Я давно тебя такой не видел. Я знаю, что ты принадлежишь ему.
Unsre Zeit war trotzdem schön, ich hab euch geseh'n
Наше время всё равно было прекрасным. Я видел вас.





Writer(s): Uwe Altenried, Matthias Teriet


Attention! Feel free to leave feedback.