Die Apokalyptischen Reiter - Von Freiheit will Ich singen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Die Apokalyptischen Reiter - Von Freiheit will Ich singen




Von Freiheit will Ich singen
О свободе я буду петь
Für alle Schwärmer, Phantasten, Zauberwesen
Для всех мечтателей, фантазеров, волшебных созданий,
Für alle Träumer, die versuchen sich zu leben
Для всех мечтателей, пытающихся жить своей мечтой,
Für alle Helden, die sich aus der Höhle wagen,
Для всех героев, отважившихся покинуть свою пещеру,
Die vollen Herzens ein Begehren in sich tragen
Которые в своих сердцах несут пламенное желание.
Von Freiheit will ich singen. Das lässt die Zweifel gehen
О свободе я буду петь, моя дорогая. Это прогонит прочь все сомнения.
Ihr Lied muss erklingen. Es gibt die Kraft wieder aufzustehen
Её песнь должна зазвучать. Она даст силы подняться вновь.
Von Freiheit will ich singen. Das lässt die Zweifel gehen
О свободе я буду петь, моя дорогая. Это прогонит прочь все сомнения.
Der Morgen wird sie bringen. Das gibt den Mut weiter zu gehen!
Утро принесёт её с собой. Она даст мужество идти дальше!
Es schallt für Kühnheit, die mit dem Feuer spielt
Она звучит для смельчаков, играющих с огнём,
Und für die Wahrheit, die sich durchs Dunkel wühlt
И для правды, пробивающейся сквозь тьму,
Für alle Erwachten, die sich berühren
Для всех пробудившихся, чувствующих друг друга,
Für alle, die ihre Ketten noch spüren
Для всех, кто всё ещё ощущает на себе оковы.
Von Freiheit will ich singen. Das lässt die Zweifel gehen
О свободе я буду петь, моя дорогая. Это прогонит прочь все сомнения.
Ihr Lied muss erklingen. Es gibt die Kraft wieder aufzustehen
Её песнь должна зазвучать. Она даст силы подняться вновь.
Von Freiheit will ich singen. Das lässt die Zweifel gehen
О свободе я буду петь, моя дорогая. Это прогонит прочь все сомнения.
Der Morgen wird sie bringen. Das gibt den Mut weiter zu gehen!
Утро принесёт её с собой. Она даст мужество идти дальше!
"Frei will ich sein und singen,
"Свободным хочу быть и петь,
So wie der Vogel lebt,
Подобно птице вольной жить,
Der auf Palast und Kerker
Что над дворцом и храмом древним
Sein Frühlingslied erhebt"
Свою весеннюю песнь излил"
- Erich Mühsam
- Эрих Мюза
Freiheit - es soll erklingen
Свобода - пусть она звучит,
Frei will ich sein und singen
Свободным хочу быть и петь,
Freiheit soll es erklingen
Пусть воспевают свободу,
Von Freiheit muss ich singen!
О свободе я должен петь!





Writer(s): Adrian Vogel, Daniel Täumel, Georg Lenhardt


Attention! Feel free to leave feedback.