Lyrics and translation Die Bandits, Jasmin Tabatabai & OST - Puppet
What
is
that
look
up
on
your
face,
Что
это
за
выражение
на
твоем
лице,
A
simple
mood,
Простое
настроение,
Have
I
fallen
from
grace.
Неужели
я
впал
в
немилость?
Don't
you
tell
me
nothing
is
wrong,
Не
говори
мне,
что
все
в
порядке.
For
just
have
more,
Для
того,
чтобы
просто
иметь
больше,
Should
this
be
going
on.
Должно
ли
это
продолжаться?
Is
the
sky
too
grey,
Неужели
небо
слишком
серое,
Did
your
milk
taste
bad
today?
У
тебя
сегодня
было
плохое
молоко?
Did
I
fade
it
bad,
was
it
something
I
have
said,
was
it
something
I
have
said?
Было
ли
это
плохо,
было
ли
это
что-то,
что
я
сказал,
Было
ли
это
что-то,
что
я
сказал?
There
we
go
on
and
on
again,
Мы
идем
все
дальше
и
дальше.
The
same
old
game,
Все
та
же
старая
игра:
Of
me
to
blame,
of
me
to
blame.
Я
виноват,
я
виноват.
Here
I
go
jumping
round
the
bed,
И
вот
я
прыгаю
вокруг
кровати.
'Cause
you're
the
king,
потому
что
ты
король.
And
I'm
your
puppet
on
a
string,
and
I'm
your
puppet
on
a
string.
И
я
твоя
марионетка
на
ниточке,
и
я
твоя
марионетка
на
ниточке.
Is
it
so
hard
to
understand,
Неужели
это
так
трудно
понять,
This
situation
is
getting
out
of
here,
Эта
ситуация
уходит
отсюда.
But
maybe
there's
something
I've
missed,
Но,
может
быть,
я
что-то
упустил.
A
brandnew
love,
Новая
любовь,
That's
why
you
look
so
pissed.
Вот
почему
ты
выглядишь
такой
злой.
Did
I
drive
you
mad
in
my
wearing
that
old
hat,
Неужели
я
свел
тебя
с
ума,
надев
эту
старую
шляпу?
Tell
me
what
to
do,
Скажи
мне,
что
делать,
Should
I
paint
the
grey
sky
blue,
the
grey
sky
blue?
Должен
ли
я
нарисовать
серое
небо
голубым,
серое
небо
голубым?
I
wish
I
could
look
into
your
head,
Хотел
бы
я
заглянуть
тебе
в
голову
And
read
your
thoughts,
И
прочесть
твои
мысли.
They're
so
instead,
they're
so
instead.
Они
такие
вместо
этого,
они
такие
вместо
этого.
Here
we
go
on
and
on
again,
Вот
мы
идем
дальше
и
дальше,
The
same
old
game,
Все
та
же
старая
игра,
When
you're
the
king,
Когда
ты
король.
And
I'm
your
puppet
on
a
string,
И
я
твоя
марионетка
на
ниточке,
I'm
your
puppet
on
a
string,
Я
твоя
марионетка
на
ниточке.
I'm
your
puppet
on
a
string.
Я
твоя
марионетка
на
веревочке.
Should
I
leave
or
stay,
Должен
ли
я
уйти
или
остаться?
Should
I
kiss
your
blues
away,
Должен
ли
я
поцелуем
прогнать
твою
печаль?
Tell
me
what
to
do,
Скажи
мне,
что
делать.
I
do
anything
for
you,
Я
сделаю
для
тебя
все,
что
угодно.
Do
anything,
'cause
I'm
not.
Делай
что
угодно,
потому
что
я
не
такая.
I#m
just
like
your
puppet
on
a
string,
Я
просто
твоя
марионетка
на
ниточке.
You've
cupet
me,
Ты
купил
меня,
Just
hanging
on,
Просто
держась
за
меня.
Now
hear
my
song,
Теперь
услышь
мою
песню.
I'm
just
like
a
puppet
on
a
string,
Я
словно
марионетка
на
ниточке.
Oh
can't
you
see,
О
разве
ты
не
видишь,
You're
killin'
me.
Ты
убиваешь
меня.
Ouhou...
Well
I've
had
the
thought
to
leave...
Уууу
...
Ну,
у
меня
была
мысль
уйти...
I'm
just
like
your
puppet
on
a
string,
Я
просто
твоя
марионетка
на
ниточке.
For
in
this
game,
Ибо
в
этой
игре...
You
always
win,
Ты
всегда
побеждаешь,
I'm
your
puppet
on
a
string,
I'm
your
puppet
on
a
string.
Я
твоя
марионетка
на
ниточке,
я
твоя
марионетка
на
ниточке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jasmin Tabatabai,
Attention! Feel free to leave feedback.