Die Fantastischen Vier - Das Spiel ist aus (Live in Wien) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Die Fantastischen Vier - Das Spiel ist aus (Live in Wien)




Yes, Yes, Ja - Und Ich hör' nicht auf
Да, да, да - и я не останавливаюсь
Mein Doktor rät mir davon ab aber ich hör' nicht auf
Мой доктор советует мне об этом, но я не останавливаюсь
Ich weiss nicht, was er hat, entweder stört ihn der Sound
Я не знаю, что у него есть, либо звук беспокоит его
Oder es stört ihn der Rauch oder es stört ihn mein Bauch
Или его беспокоит дым, или его беспокоит мой живот
To the Beat Y'all, denn ich werde nicht satt
To the Beat Y'all, потому что я не сыт
Du möchtest Daddy's Mikrofon aber ich geb' es nicht ab
Ты хочешь микрофон папы, но я не отказываюсь от него
Du möchtest endlich auf den Thron doch nur daneben ist Platz
Ты хочешь, наконец, сесть на трон, но только рядом с ним есть место
Hab' ich das nur gedacht oder gerade eben gesagt
Я просто думал или только что сказал это
Ich bin ein Fettabsauger, der Rap-Rollator
Я Липосактор, рэп-ролик
Nenn' mich Herzschrittmacher - "Ich bin dein Vater"
Называйте меня кардиостимулятором - ваш отец"
Bin deine Brille und dein Hörgerät
Я ваши очки и слуховой аппарат
Deine kleine blaue Pille: King Burger B
Ваша маленькая синяя таблетка: King Burger B
Aus, aus, aus - Das Spiel ist
Выкл., выкл., выкл. - игра
Aus, aus, aus - Das Spiel ist
Выкл., выкл., выкл. - игра
Aus, aus, aus - Das Spiel ist
Выкл., выкл., выкл. - игра
Aus, aus, aus - Aus
Выкл., выкл., выкл. - выкл.
Und auch der Doktor D geht am Stock, ok
И доктор д тоже ходит за палкой, хорошо
Ich hab' eh jahrelang nur so getan als ob's noch geht
Я много лет только притворялся, что все еще
Man könnte meinen alle scheinen unter Schock zu steh'n
Вы можете подумать, что все, похоже, в шоке
Und haben den Krieger doch nur wieder ohne Top gesehen
И только снова увидели воина без верха
Ja so bekloppt der D, sie haben ihn kleingekriegt
Да, так трепетал д, они получили его маленьким
Am Anfang hatte er die Hater immer heimgeschickt
В начале он всегда отправлял Хатеров домой
Am Ende haben ihn Sanitäter in ein Heim gesteckt
В конце концов санитары втащили его в дом
Reflektor Falte hatte seinen letzten Reim gekickt
Рефлекторная складка опрокинула свой последний стишок
Yeah
Да
Aus, aus, aus - Das Spiel ist
Выкл., выкл., выкл. - игра
Aus, aus, aus - Aus
Выкл., выкл., выкл. - выкл.
Ich hab' keine Ahnung wen du vor dir hast
Я понятия не имею, кого ты перед собой
Doch egal wohin ich komm, du gibst mir deinen Platz
Но независимо от того, куда я приду, ты дашь мне свое место
Öffnest mir die Türe und lässt mich vor
Откройте мне дверь и оставьте меня перед
Bringst mir die Lektüre und liest mir vor
Принесите мне чтение и прочитайте мне
Rolle mit Hip Hop wie Afrob, Oldschool
Роль с хип-хопом, как Afrob, Oldschool
Junge mach mal Platz hier kommt mein Rollstuhl
Мальчик освободи место вот моя инвалидная коляска
Du bist Down mit Rap ich bin Daunendecken
Ты вниз с рэпом я пуховые одеяла
Hände in die Höhe, hier: braune Flecken
Руки вверх, здесь: коричневые пятна
Hier auf meiner Haut sind braune Flecken
Здесь на моей коже коричневые пятна
Knie nieder und gib's mir Mund zu Mund
Опуститесь на колени и дайте мне рот в рот
Und ich komm' wieder und du pumpst und pumpst
И я вернусь, а ты накачаешься и накачаешься
Meine Schwestern, ausnahmslos junge Blondinen
Мои сестры, все без исключения молодые блондинки
Bouncen zu Beats aus der Lungenmaschine
Отскоки к ударам из легочной машины
Scheiss auf den Kreislauf, auch ihr werdet draufgehen
К черту цикл, вы тоже пойдете на него
Ich soll mich nicht aufregen
Я не должен расстраиваться
Ich muss mich noch was legen; Frankfurter Kranz
Мне нужно еще кое-что уложить; франкфуртский венок
Schwester - Was Geht'n - Wasch meinen Schwanz
Сестра - как дела - вымойте мой член
Wasch meinen Schwanz
Вымойте мой член
Wasch meinen Schwanz
Вымойте мой член
Wasch meinen Schwanz
Вымойте мой член
Hasch' meine Blunts
Хаш' мои бланты
Wir können euch nicht hören
Мы не слышим вас
Wir können euch nicht sehen
Мы не можем видеть вас
Wir können euch nicht hören
Мы не слышим вас
Wir können euch nicht sehen
Мы не можем видеть вас
Wir können euch nicht hören
Мы не слышим вас
Wir können euch nicht sehen
Мы не можем видеть вас
Aus, aus, aus - Das Spiel ist
Выкл., выкл., выкл. - игра
Aus, aus, aus - Aus
Выкл., выкл., выкл. - выкл.
Das Spiel ist aus
Игра выключена





Writer(s): Michael Beck, Michael Schmidt, Thomas Burchia, Thomas Duerr, Andreas Rieke


Attention! Feel free to leave feedback.