Lyrics and translation Die Fantastischen Vier - Nikki war nie weg (Live in Wien)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
war
um
1860
und
es
war
in
Wien
Это
было
около
1860
года,
и
это
было
в
Вене
Die
Zeit
war
schrecklich
Время
было
ужасное
Keiner
hatte
etwas
anzuziehen
Ни
у
кого
не
было
ничего,
чтобы
надеть
Doch
woher
dieser
Stoff
kam
Но
откуда
взялась
эта
ткань
War
noch
nicht
bekannt
Был
еще
не
известен
Es
war
ein
Stoff
für
Frauen
Это
была
ткань
для
женщин
Frauen
liebten
ihn
im
Schrank
Женщины
любили
его
в
шкафу
Er
hatte
super
Stil
У
него
был
супер
стиль
Er
war
so
populär
Он
был
так
популярен
War
nie
zu
exaltiert
Никогда
не
был
слишком
экзальтирован
Genau
das
war
sein
Flair
Именно
это
и
было
его
чутьем
Man
trug
entweder
Hose
oder
Rock,
egal
Вы
носили
либо
брюки,
либо
юбку,
независимо
от
того
Und
alles
rief
nur
come
on
Nikki...
И
все
кричало
только
о
Никки...
Die
Jahre
zogen
vorüber
Годы
тянулись
Doch
man
zieht
ihn
noch
über
Но
его
все
равно
тянут
за
Ob
als
Rock
oder
Sweater
Будь
то
юбка
или
свитер
Kurzes
Top
oder
Mieder
Короткий
топ
или
лиф
Ob
als
Hut
oder
Trainer
Будь
то
шляпа
или
тренер
Es
wird
nur
noch
bequemer
Это
только
становится
еще
более
удобным
Immer
gerne
geseh'n
Всегда
хотел
бы
видеть
Denn
er
kommt
wieder
und
wieder
Потому
что
он
приходит
снова
и
снова
Auf'm
Wühltisch
oder
Catwalk
als
Haute
Couture
★ Wühltisch
или
Catwalk
чем
Haute
Couture
Du
kannst
Latex
oder
Leder
tragen,
doch
wofür
Вы
можете
носить
латекс
или
кожу,
но
для
чего
Nikki
war
nie
weg
und
wird
auch
niemals
wieder
geh'n
Никки
никогда
не
уходила
и
никогда
больше
не
уйдет
Ganz
genau
wie
Michi
Beck,
auf
wiederseh'n
Совершенно
так
же,
как
Michi
Beck,
на
wiederseh'n
Nikki
war
nie
weg
Никки
никогда
не
было
Nikki
war
nie
weg
weg
Никки
никогда
не
уходила
Nikki
war
nie
weg
Никки
никогда
не
было
Nikki
war
nie
weg
weg
Никки
никогда
не
уходила
Mein
Ferrari
fährt
310
Мой
Ferrari
едет
310
Die
Polizei
hat's
nicht
geseh'n
Полиция
не
видела
Die
können
mich
lecken
Они
могут
лизать
меня
Gleich
hier
und
im
Quadrat
Прямо
здесь
и
в
квадрате
Wieviel
von
euch
Schnecken
wer'n
für's
Anhalten
bezahlt
Сколько
из
вас
улиток
кто
платит
за
остановку
Volles
Rohr,
guck,
mein
Ohr
(Ah!)
Полная
трубка,
смотри,
мое
ухо
(Ах!)
Yeah,
kommt
schon
mal
vor
Да,
бывает
Ich
bin
bad
Alter,
ey
yo
vicious
Я
плохой
возраст,
ey
yo
vicious
Die
Alte
von
Curd
Jürgens
- alle
ha'm
gesagt
vergiss
es
Старый
Курд
Юргенс-все
ha'm
сказал
забудьте
об
этом
Doch
ich
stand
in
Flammen
Но
я
был
в
огне
Spannend
wie
Hitchcock
Интересно,
как
Хичкок
Ran
an
den
Pitstop
Ran
an
den
Pitstop
Von
Pitcock
zu
Pitcock
От
Pitcock
чтобы
Pitcock
Eigentlich
Cockpit
На
самом
деле
кокпит
Mein
Leben
im
Stop
Trick
Моя
жизнь
в
стоп-трюке
Die
Alte
von
Kurt
Jürgens
Старый
Курт
Юргенс
Und
wie
man
sie
gepoppt
kriegt
И
как
их
получить
Darf's
mehr
sein,
Пусть
будет
больше,
Millionen,
die
Welt
Миллионы,
мир
Du
kannst
mich
überholen
Ты
можешь
обогнать
меня
Dann
kriegste
auch
mehr
Geld
Тогда
и
денег
было
больше
Ihr
seid
fad,
fahrt
auf
Gras
Вы
фадеевы,
езжайте
по
траве
Ich
geb
Gas,
ich
will
Spaß
Я
даю
газ,
я
хочу
удовольствия
Niki
war
nie
weg...
Ники
так
и
не
ушла...
Niki
war
nie
weg
Ники
никогда
не
было
Was
ist
los
mit
Dir
mein
Schatz,
aha
Что
с
тобой,
моя
дорогая,
ага
Mit
deiner
Schwester
geht's
bergab,
aha
С
твоей
сестрой
все
в
порядке,
ага
Nicky
Nicky
Nicky
Nicky
war
nie
weg,
aha
Ники
Ники
Ники
Ники
никогда
не
было,
ага
Und
trotzdem
findest
Du
ihr'n
Hintern
ned
im
Internet
И
все
же
вы
можете
найти
ее
задницу
Нед
в
Интернете
So
weit
gecheckt
ist
Nicky
tricky
weil
sie
nicht
auf
schicki
macht
До
сих
пор
проверено
Ники
хитрый,
потому
что
она
не
делает
на
шикарный
Während
Paris
eher
derb
is'
und
auf
bitchy
chicky
macht
В
то
время
как
Париж,
скорее
всего,
дерб
и
делает
на
bitchy
chicky
Doch
was
die
beiden
überlegen
gegenüber
Dritten
macht
Но
то,
что
делает
двух
превосходящими
третьих
Ist,
sie
haben
body
und
brain
getrennt
mitgebracht
Есть,
они
принесли
тело
и
мозг
отдельно
Schiebte
die
dünnere,
dümmere,
unbekümmerte,
nümmerle
Schiebte
тоньше,
еще
более
глупые,
беззаботные,
nümmerle
War
sie
immer
die
Schlimmere,
doch
die
jüngere
kümmerte
Она
всегда
была
худшей,
но
младшая
заботилась
Sich
schon
eher
um's
Innere,
ihre
Ehre
verhinderte
Уже
больше
заботясь
о
внутреннем,
ее
честь
помешала
'Ne
Affaire
mit
Spinnern,
'ne
Karriere
als
Pin-up
Дело
со
спиннерами,
карьера
в
качестве
Pin-up
Sie
hat
so
viele
Zimmer,
Mann,
sie
wohnt
nirgends
drin
У
нее
так
много
комнат,
чувак,
она
нигде
не
живет
Geht
mit
dem
Ollen
auf
Kontrollen,
hält
die
Kohlen
zusammen
Ходит
с
охапкой
на
проверках,
держит
угли
вместе
Nikki
war
nie
weg,
was
sie
damit
bewiesen
hat
Никки
никогда
не
уходила,
что
она
доказала
этим
Would
the
real
Nicky
Nicky
Nicky
please
stand
up
Would
the
real
Nicky
Nicky
Nicky
please
встать
Nicky
war
nie
weg.
Ники
так
и
не
ушла.
Nicky
war
nie
weg
weg
Ники
никогда
не
уходил
Nicky
war
nie
weg.
Ники
так
и
не
ушла.
Nicky
war
nie
weg
weg
Ники
никогда
не
уходил
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Duerr, Andreas Rieke, Vincent Graf Schlippenbach, Michael B Schmidt, David Conen, Jerome Bugnon, Michael Beck, Dirk Berger
Attention! Feel free to leave feedback.