Die Fantastischen Vier - Was bleibt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Die Fantastischen Vier - Was bleibt




Was bleibt
Что остается
Da stehen wir jetzt verlebt und verlegen
Вот мы стоим, прожившие жизнь, смущенные,
Haben nichts mehr zu reden weils eh nur verletzt
Нам нечего больше сказать, потому что это только ранит.
Dann geh ich mal jetzt wir können uns ja sehen
Тогда я пойду, мы можем увидеться,
Wenn wir das alles verstehen wenn sich das alles mal setzt
Когда мы все это поймем, когда все это уляжется.
Das kommt irgendwann wir kriegen das hin
Это произойдет когда-нибудь, мы справимся,
Und ich hoffe bis dann
И я надеюсь, до тех пор,
Fühlt sich das was wir ab jetzt im nächsten Leben erleben
То, что мы переживем в следующей жизни,
Nicht mehr ganz so hoffnungslos an
Не будет казаться таким безнадежным.
Ich weiß wir waren doch eigentlich schon immer zusammen
Я знаю, мы ведь всегда были вместе,
Kein Schimmer wie das sein wird das jetzt nicht mehr zu haben
Не представляю, как это будет больше этого не иметь.
Kann mich nicht einmal erinnern wie das vor unserer Zeit war
Даже не помню, как было до нашего времени,
Doch ich weiß es ist für immer und bleibt da
Но я знаю, это навсегда и останется.
Jedes Ende ist auch ein Anfang sagt man
Каждый конец это также и начало, говорят,
Und es gibt nichts das man ewig haben kann
И нет ничего, что можно иметь вечно.
Alles ist Entstehung Veränderung Bewegung
Все есть возникновение, изменение, движение,
Wollen wir das auch jetzt noch nicht wahr haben
Даже если мы пока не хотим этого признавать.
Leb wohl, leb wohl, leb wohl und wünsch uns Glück
Прощай, прощай, прощай и пожелай нам счастья,
Es gibt so viel das uns bleibt
Так много всего у нас остается.
Wir sehn uns, sehen uns, und ich denk zurück
Мы увидимся, увидимся, и я буду вспоминать,
Und mein Herz ist so leicht
И мое сердце так легко.
Von jetzt an allein ein wenig befreiter
Отныне один, немного свободнее,
Das Leben geht weiter wenn Wege sich teilen
Жизнь продолжается, когда пути расходятся.
Gibts nichts zu verzeihen man ist nur gescheitert
Нечего прощать, мы просто потерпели неудачу,
Sobald man sich leid tut und ich seh es ein
Как только начинаешь себя жалеть, и я это понимаю.
Ich muss mich entscheiden lass ich mich gehen
Я должен решить, отпущу ли я себя,
Oder lass ich mich treiben weiter bewegen
Или позволю себе двигаться дальше,
Um nicht stehen zu bleiben dann werden wir sehen
Чтобы не стоять на месте, тогда мы увидим,
Welcher Weg von den beiden
Какой из двух путей.
Und na klar die Wahrheit tut weh niemand sagt dass es leicht ist
И конечно, правда ранит, никто не говорит, что это легко,
Doch irgendwann reicht es und dann muss man gehen
Но в какой-то момент становится достаточно, и тогда нужно уходить.
Und auch wenn es schön war das Leben ist größer
И даже если было хорошо, жизнь больше,
Als was wir verstehen komm und lass es geschehen
Чем то, что мы понимаем, давай, пусть это случится.
Und nimm das hier als Trost aus Dingen die enden
И прими это как утешение: из вещей, которые заканчиваются,
Entstehen Legenden und machen uns groß
Рождаются легенды и делают нас великими.
Wir haben lang aneinander gehangen
Мы долго держались друг за друга,
Und lassen jetzt los
А теперь отпускаем.
Leb wohl und wünsch uns Glück
Прощай и пожелай нам счастья,
Es gibt so viel das uns bleibt
Так много всего у нас остается.
Wir sehn uns und ich denk zurück
Мы увидимся, и я буду вспоминать,
Und mein Herz ist so leicht
И мое сердце так легко.
Und was bleibt es scheint als gehen wir ab hier allein
И что остается, кажется, отсюда мы идем порознь,
Und was bleibt aus einem Weg der sich teilt werden zwei
И что остается из одного пути, который разделился, станет двумя.





Writer(s): Rieke Andreas, Herre Max, Schmidt Michael, Beck Michael Dj, Duerr Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.