Und als es mir zum ersten mal richtig dreckig ging, was hab' ich wohl gemacht?
И когда мне впервые стало по-настоящему хреново, как думаешь, что я сделал?
Ey yo, ich hab' gerappt, bis die Box flog, bis man in Fort Knox vor Schreck den Kopf hob. Kopf hoch, ich kenn' den Scheiss, ich weiss, das Leben blockt bloss.
Йоу, я читал рэп, пока колонка не сдохла, пока в Форт-Ноксе от страха головы не подняли. Голова выше, я знаю эту фигню, я знаю, жизнь просто блокирует.
Und schon bist Du den Job los, aber komm', check' mal unser Team. Setz' Dich hin und schreib' Texte für hundert, lass' Dich nicht runterziehen.
И вот ты уже без работы, но да ладно, глянь на нашу команду. Садись и пиши тексты за сотню, не вешай нос.
Gibt's nun Problem, dann klär' das.Wie wär das? Ich kenn' den Ärger, ich glaub' Dir, dass Du's schwer hast. Es geht Auf und Ab wie 'nen Airbus.
Есть проблема, так реши её. Как насчёт этого? Я знаю, о чём ты, верю, тебе сейчас нелегко. Жизнь как американские горки, то вверх, то вниз.
Die beste Methode, Du musst Dein Leben spielen statt es zu proben. Alles Gute kommt von oben, halt' den Kopf hoch wie Astrologen.
Лучший способ
- играть свою жизнь, а не репетировать её. Всё хорошее свыше, держи голову высоко, как астрологи.
Ich hab' bei Null angefangen, gechillt und viel zu viel rumgehangen, wie Hunde und Schlangen, hab' mich gefragt, was ich tun soll, das ging stundenlang.
Я начинал с нуля, расслаблялся и слишком много времени болтался без дела, как собаки с змеями. Часами спрашивал себя, что мне делать.
Jetzt rap' ich für meine Leute, für meine Freunde und meine Stadt und die Gebäude und leb' jeden meiner Träume. Was geht mit Euren?
Теперь я читаю рэп для своих людей, для своих друзей и своего города, для его зданий, и живу каждой своей мечтой. А как насчёт твоих?
Ist alles so, wie es sein soll, oder ist der Schuldschein voll? Hör' ma'! Erkenn' Dein Talent, bei mir sind die richtigen Wörter.
Всё так, как должно быть, или ты по уши в долгах? Слышишь! Осознай свой талант, у меня есть нужные слова.
Auf den Durchbruch wart' ich bis jetzt, aber am Ende waren da dicke Tracks und harte Raps. Wir ha'm alles auf eine Karte gesetzt.
Я ждал прорыва до сих пор, но в конце концов получились крутые треки и жёсткий рэп. Мы поставили всё на карту.
Krisen miesen und nicht mal 'n riesen, haltet den Kopf hoch! Feinde, Neider und zu wenig Liebe, haltet den Kopf hoch!
Кризисы, неудачи и даже полный провал
– головы выше! Враги, завистники и нехватка любви
– головы выше!
Ihr verzweifelt und die Stunden verstreichen, haltet den Kopf hoch! Ihr müsst weiter nach dem Traum greifen, haltet den Kopf hoch!
Вы в отчаянии, и время уходит
– головы выше! Вы должны продолжать стремиться к своей мечте
– головы выше!
Krisen miesen und nicht mal 'n riesen, haltet den Kopf hoch! Feinde, Neider und zu wenig Liebe, haltet den Kopf hoch!
Кризисы, неудачи и даже полный провал
– головы выше! Враги, завистники и нехватка любви
– головы выше!
Ihr verzweifelt und die Stunden verstreichen, haltet den Kopf hoch! Ihr müsst weiter nach dem Traum greifen, haltet den Kopf hoch!
Вы в отчаянии, и время уходит
– головы выше! Вы должны продолжать стремиться к своей мечте
– головы выше!
Bei Dir läuft's schlecht? Alles scheint vergeblich? Hey, Kopf hoch, komm' schon, das legt sich!
У тебя всё плохо? Всё кажется напрасным? Эй, голова выше, давай, всё наладится!
Denn wichtig ist nur, dass man den Glauben an sich selbst behält und nicht gleich in's Selbstmitleid verfällt.
Ведь важно только то, чтобы не терять веру в себя и не впадать в жалость к себе.
Ego zählt und das heute mehr denn je, aber denkt daran: Nur soviel, wie man vertragen kann.
Эго имеет значение, и сегодня больше, чем когда-либо, но помните: только до той степени, которую вы можете вынести.
Klar ist es schwer, wenn man glaubt, schlimmer wird's nicht, und es Dich am Ende sogar doppelt hart erwischt.
Конечно, это тяжело, когда веришь, что хуже не будет, а в итоге получаешь двойной удар.
So was haut rein, jetzt heisst es tough sein! Du und Dein Selbstbewusstsein seid jetzt allein.
Такое выбивает из колеи, теперь нужно быть сильным! Вы и ваша уверенность в себе теперь одни.
Doch wie soll man austeilen, wenn man immer nur einsteckt? Es ist wie'n Mic-Check: Im Endeffekt hat's keinen Zweck!
Но как ты можешь отвечать ударом на удар, если тебя постоянно бьют? Это как проверка микрофона: в конечном итоге это бессмысленно!
Doch Kopf hoch, Deine Zeit kommt noch, auch wenn Gott der Kopf wär' in diesem Komplott.
Но голова выше, твой час ещё наступит, даже если бы Бог был главным в этом заговоре.
Denn irgendwas ist immer und zu viele Gedanken machen's nur schlimmer. Und selbst der ewige Verlierer wird zum Gewinner.
Ведь всегда что-то происходит, и слишком много мыслей только усугубляют ситуацию. И даже вечный неудачник становится победителем.
Mal dauert's länger, bis man alles im Griff hat. Doch ist's erst geschafft, wird man so schnell nicht mehr satt.
Иногда требуется больше времени, чтобы взять всё под контроль. Но как только это сделано, уже не так-то просто остановиться.
Es ist ein Balance-Akt zwischen Höhen und Tiefen um am effektivsten das eigene Leben zu geniessen.
Это балансирование между взлётами и падениями, чтобы максимально эффективно наслаждаться собственной жизнью.
Krisen miesen und nicht mal 'n riesen, haltet den Kopf hoch! Feinde, Neider und zu wenig Liebe, haltet den Kopf hoch!
Кризисы, неудачи и даже полный провал
– головы выше! Враги, завистники и нехватка любви
– головы выше!
Ihr verzweifelt und die Stunden verstreichen, haltet den Kopf hoch! Ihr müsst weiter nach dem Traum greifen, haltet den Kopf hoch!
Вы в отчаянии, и время уходит
– головы выше! Вы должны продолжать стремиться к своей мечте
– головы выше!
Krisen miesen und nicht mal 'n riesen, haltet den Kopf hoch! Feinde, Neider und zu wenig Liebe, haltet den Kopf hoch!
Кризисы, неудачи и даже полный провал
– головы выше! Враги, завистники и нехватка любви
– головы выше!
Ihr verzweifelt und die Stunden verstreichen, haltet den Kopf hoch! Ihr müsst weiter nach dem Traum greifen, haltet den Kopf hoch!
Вы в отчаянии, и время уходит
– головы выше! Вы должны продолжать стремиться к своей мечте
– головы выше!
Das Leben entscheidet wahllos, Brot und Wasser oder Champus und Avocados, 'ne Wohnung auf dem Campus oder der Bahnhof,
Жизнь решает всё без разбора: хлеб и вода или шампанское с авокадо, квартира в кампусе или вокзал,
Kalkutta, Monte Carlo, Pendel, Orakel oder Tarot, ich nehm's selbst in die Hand und schlag' mich durch wie Kintao.
Калькутта, Монте-Карло, маятник, оракул или Таро, я беру всё в свои руки и пробиваюсь, как Кинтао.
Du lebst nur einmal, also sieh' zu, dass Du auch täglich was einzahlst. Ich rap' auf Tracks und hustle Stücke und halt' mich über Wasser wie Brücken.
Ты живёшь только раз, так что смотри, чтобы ты тоже делал ежедневный вклад. Я читаю рэп на треках, продвигаю свои работы и держусь на плаву, как мосты.
Ich hab' den Stift immer dabei, mal ist die Luft dünn wie auf'm k zwei, mal dick und voll mit Stress wie Johhny Cochrans Kundenkartei.
У меня всегда с собой ручка, иногда воздух разрежен, как на вершине К2, иногда он густой и полон стресса, как список клиентов Джонни Кокрана.
Das ist der Lauf der Dinge, ein Haufen Gold, Silber und Schimmel. Lass' Dir nichts aufzwingen und wenn möglich, zieh' den Kopf aus der Schlinge!
Так устроен мир: куча золота, серебра и плесени. Не позволяй ничему себя сломить, и, если возможно, вытащи голову из петли!
Im Hospital, in der JVA: Leute, haltet den Kopf hoch! Das Jahr war mies, Euch fehlt der Kies! Leute, haltet den Kopf hoch!
В больнице, в тюрьме: люди, головы выше! Год был паршивым, вам не хватает денег? Люди, головы выше!
Schicksal, wenn's hart auf hart kommt, dann scheiss' ich auf die Stückzahl. Meine Crew gibt mir den Rückhalt und meine Frau ist 'n Glücksfall.
Судьба, а если дело дойдёт до крайности, то к чёрту количество! Моя команда меня поддерживает, а моя девушка
– это удача.
Wenn Dich Zweifel quälen, hör' auf Dein Herz, vergiss' mal Deine Schädel. Und für den Fall, dass gar nichts geht, halt' den Kopf hoch wie Pygmäen.
Если тебя одолевают сомнения, слушай своё сердце, забудь на время о голове. И на случай, если всё пойдёт наперекосяк, держи голову высоко, как пигмеи.
Krisen miesen und nicht mal 'n riesen, haltet den Kopf hoch! Feinde, Neider und zu wenig Liebe, haltet den Kopf hoch!
Кризисы, неудачи и даже полный провал
– головы выше! Враги, завистники и нехватка любви
– головы выше!
Ihr verzweifelt und die Stunden verstreichen, haltet den Kopf hoch! Ihr müsst weiter nach dem Traum greifen, haltet den Kopf hoch!
Вы в отчаянии, и время уходит
– головы выше! Вы должны продолжать стремиться к своей мечте
– головы выше!
Krisen miesen und nicht mal 'n riesen, haltet den Kopf hoch! Feinde, Neider und zu wenig Liebe, haltet den Kopf hoch!
Кризисы, неудачи и даже полный провал
– головы выше! Враги, завистники и нехватка любви
– головы выше!
Ihr verzweifelt und die Stunden verstreichen, haltet den Kopf hoch! Ihr müsst weiter nach dem Traum greifen, haltet den Kopf hoch!
Вы в отчаянии, и время уходит
– головы выше! Вы должны продолжать стремиться к своей мечте
– головы выше!
Krisen miesen und nicht mal 'n riesen, haltet den Kopf hoch! Feinde, Neider und zu wenig Liebe, haltet den Kopf hoch!
Кризисы, неудачи и даже полный провал
– головы выше! Враги, завистники и нехватка любви
– головы выше!
Ihr verzweifelt und die Stunden verstreichen, haltet den Kopf hoch! Ihr müsst weiter nach dem Traum greifen, haltet den Kopf hoch!
Вы в отчаянии, и время уходит
– головы выше! Вы должны продолжать стремиться к своей мечте
– головы выше!
Haltet den Kopf hoch! Haltet den Kopf hoch! Haltet den Kopf hoch! Haltet den Kopf hoch!
Головы выше! Головы выше! Головы выше! Головы выше!
Krisen miesen und nicht mal 'n riesen, haltet den Kopf hoch! Feinde, Neider und zu wenig Liebe, haltet den Kopf hoch!
Кризисы, неудачи и даже полный провал
– головы выше! Враги, завистники и нехватка любви
– головы выше!
Ihr verzweifelt und die Stunden verstreichen, haltet den Kopf hoch! Ihr müsst weiter nach dem Traum greifen, haltet den Kopf hoch!
Вы в отчаянии, и время уходит
– головы выше! Вы должны продолжать стремиться к своей мечте
– головы выше!
Haltet den Kopf hoch! Haltet den Kopf hoch! Haltet den Kopf hoch! Haltet den Kopf hoch!
Головы выше! Головы выше! Головы выше! Головы выше!