Die Firma - Scheiß auf die Hookline II - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Die Firma - Scheiß auf die Hookline II




Spuck du deinen Scheiß und ich spuck mein'
Ты плюешь на свое дерьмо, а я плюю на свое'
Ich lieb es hart und dreckig und ich scheiß auf die hookline
Мне нравится это жестко и грязно, и я трахаюсь на крючке
Auch wenn ich ich es liebe wenn sie laut meine hook schrein
Даже если я люблю, когда ты громко кричишь на мой крючок
Ich tu nur was ich will, Typen ich bin kein Zuchtschwein
Я просто делаю то, что хочу, парни, я не племенная свинья
He da kommt die Prominenz
Эй, там приходит известность
Yeah, sie feiern sich selbst
Да, они празднуют себя
Feiern ihr Geld, ihren Status und sie kommen im Benz
Празднуйте свои деньги, свой статус, и вы приедете в Benz
An erster Stelle stehn Erfolg, Platin und Gold
На первом месте - успех, платина и золото
Dann kommt der Fame, an letzter Stelle komm' die Fans
Затем наступает слава, в последнее время приходят фанаты
Sie sind keine Künstler sie sind gecastet
Они не художники они отлиты
Ihr größtes Talent ist es Idioten zu verarschen
Ее самый большой талант - издеваться над идиотами
Die Hooks klingen wie "Dab dab da da da"
Кто Hooks звучать как "Dab dab da da"
Kannst du nich singen halt die Titten in die Kamera
Ты не можешь петь держи сиськи в камеру
Alles ist weichgespült ohne Herz ohne Seele ohne Zeitgefühl
Все размягчено без сердца без души без чувства времени
Ey unsre Songs sind wie abgesägte Schrotflinten
Наши песни похожи на обрезанные ружья
Weil sie Druck haben, sie wissen zu überzeugen und passen in keine Schubladen
Потому что у них есть давление, чтобы убедить их знать и не вписываться в ящики
Pop oder Hiphop da is kein Unterschied
Поп или хип-хоп нет никакой разницы
Meistens gehts um Gangster um Hartsein und um Beef
Чаще всего gehts um Gangster чтобы быть твердым и чтобы Beef
Um Autos um Reichtum ums Ghetto und Bitches
Вокруг машин вокруг богатства вокруг гетто и сук
Kannst du nich rappen dann sag einfach "Fick dich!"
Вы не можете читать рэп, а затем просто скажите "Пошел ты!"
Sie machen was ihr Label erwartet
Вы делаете то, что ожидает ваш лейбл
Ey bei dem hat es geklappt mach es auch und du chartest.
Эй, с этим все получилось сделай это тоже, и ты составишь график.
Aber ich fühls nich kein feeling keine Szene ich schreib die Hooks die ich will, ich befolg keine Befehle
Но я не чувствую никакого чувства нет сцены я пишу крючки, которые хочу, я не выполняю никаких команд
Ich scheiß auf die Hookline,
Я к черту крючкотворство,
Auf die stars auf die Trends auf die Charts, ich scheiß auf den Benz
На звездах на тенденциях в чартах, я к черту Бенц
Ich scheiß auf die Hookline,
Я к черту крючкотворство,
Auf den Song den Award, den Refrain - und nochma von vorn
На песню премия, припев - и все сначала
Ich scheiß auf die Hookline,
Я к черту крючкотворство,
Auf die stars auf die Trends auf die Charts, ich scheiß auf den Benz
На звездах на тенденциях в чартах, я к черту Бенц
Ich scheiß auf die Hookline
Я к черту крючкотворство
Nochma von vorn
Nochma спереди
Ich scheiß auf die Hookline
Я к черту крючкотворство
Nochma von vorn
Nochma спереди
Ich scheiß auf die Hookline,
Я к черту крючкотворство,
Auf die Stars auf die Trends auf die Charts, ich scheiß auf den Benz
На звездах на тенденциях в чартах, я к черту Бенц
Ich scheiß auf die Hookline,
Я к черту крючкотворство,
Auf den Song den Award, den Refrain - und nochma von vorn
На песню премия, припев - и все сначала
Ich scheiß auf die Hookline,
Я к черту крючкотворство,
Auf die stars auf die Trends auf die Charts, ich scheiß auf den Benz
На звездах на тенденциях в чартах, я к черту Бенц
Viele Kollegen machen sich größer als sie sind,
Многие коллеги делают себя больше, чем они есть,
Alle schlagen Alarm
Все бьют тревогу
Wenn sie glauben das es was bringt
Если вы верите, что это к чему-то приведет
Ich hör sie schreien
Я слышу, как она кричит,
Und seh sie wirklich dekulieren -
И действительно вижу, как они декулируют -
Wer würde sich denn sonst für die Typen interessieren?
Кто бы еще интересовался этими парнями?
Ihr seid gestört,
Вы встревожены,
Ich kann kaum glauben was ich hör,
Я с трудом могу поверить в то, что слышу,
Steck mir nen Kuhtipp ins Gehör
Вставь мне совет коровы в слух
Dann gibt es nichts was mich stört.
Тогда меня ничто не беспокоит.
Und der Straßenköter erzählt wie laut du hier bellst,
И уличный убийца рассказывает, как громко ты здесь лаешь,
Schlecht ist nur wenn niemand an dich glaubt außer dir selbst.
Плохо только тогда, когда в тебя никто не верит, кроме тебя самого.
Ich kann sie sehen,
Я вижу их,
Die ganzen Drogen und Popdrohnen
Все эти наркотики и поп-дроны
Jagen Trends hinterher im Kampf um die Pop-Krohne
Погоня за тенденциями в борьбе за поп-крон
Eintagsfliegen,
Поденки,
Auf dem größten Haufen scheiße
На самой большой куче дерьма
Und Labelbosse sitzen auf dem größten Haufen Scheine.
И боссы лейбла сидят на самой большой куче купюр.
So scheinheilig
Так лицемерно
Denn eure scheiß scheine sind euch heilig
Потому что ваши чертовы купюры священны для вас
Weil das verdammte geld euer heiliger geist is,
Потому что эти чертовы деньги-ваш святой дух,
Von wegen, Leben und Leben lassen.
Из-за того, чтобы жить и жить.
Ich schwör ich quatsch schon über Moneten und Moneten machen.
Я клянусь, что уже делаю глупости о монетах и монетах.
Ihr seid so echt
Вы такие настоящие
Wie Anna Nicole Smith,
Как Анна Николь Смит,
Ihr hinterlasst nichts,
Вы ничего не оставляете,
Außer nem Leben als Witz,
Кроме жизни как шутки,
Wir brauchen mehr superstars
Нам нужно больше суперзвезд
Kanonenfutter-Kids
Пушечное Мясо-Kids
Damit jemand den Kunden des Terrains Kakerlaken isst
Чтобы кто-то съел тараканов для клиента местности
Uns bleibt nichts erspart
Нас ничто не спасет
Guck ich in die Charts und seh Anton, DJ Konrad und Popstars mit Blockstars,
Я смотрю в чарты и вижу Антона, ди-джея Конрада и поп-звезд с блок-звездами,
Einschusswunden bringn dich mindestens Top 10,
Пулевые ранения принесут вам по крайней мере 10 лучших,
Ich trag ne kugelsichere Weste seit mein Label das erkennt!
Я ношу пуленепробиваемый жилет с тех пор, как мой лейбл распознал это!
Ich scheiß auf die Hookline,
Я к черту крючкотворство,
Auf die stars auf die Trends, auf die Charts, ich scheiß auf den Benz
На звезды на тренды, на чарты, я к черту Бенц
Ich scheiß auf die Hookline,
Я к черту крючкотворство,
Auf den Song den Award, den Refrain - und nochma von vorn
На песню премия, припев - и все сначала
Ich scheiß auf die Hookline,
Я к черту крючкотворство,
Auf die stars auf die Trends auf die Charts, ich scheiß auf den Benz
На звездах на тенденциях в чартах, я к черту Бенц
Ich scheiß auf die Hookline
Я к черту крючкотворство
Nochma von vorn
Nochma спереди
Ich scheiß auf die Hookline
Я к черту крючкотворство
Nochma von vorn
Nochma спереди
Ich scheiß auf die Hookline,
Я к черту крючкотворство,
Auf die stars auf die Trends auf die Charts, ich scheiß auf den Benz
На звездах на тенденциях в чартах, я к черту Бенц
Ich scheiß auf die Hookline,
Я к черту крючкотворство,
Auf den Song den Award, den Refrain - und nochma von vorn
На песню премия, припев - и все сначала
Ich scheiß auf die Hookline,
Я к черту крючкотворство,
Auf die stars auf die Trends auf die Charts, ich scheiß auf den Benz
На звездах на тенденциях в чартах, я к черту Бенц
Steht Auf
Встает
Wenn ihr scheiße seid,
Если вы дерьмо,
Steht Auf
Встает
Wenn ihr scheiße seid,
Если вы дерьмо,
Steht Auf
Встает
Wenn ihr scheiße seid,
Если вы дерьмо,
Steht Auf, Steht Auf,
Вставайте, Вставайте,
Steht Auf
Встает
Wenn ihr scheiße seid,
Если вы дерьмо,
Steht Auf
Встает
Wenn ihr scheiße seid,
Если вы дерьмо,
Steht Auf
Встает
Wenn ihr scheiße seid,
Если вы дерьмо,
Steht Auf, Steht Auf
Вставайте, Вставайте
Steht Auf!
Встаньте!





Writer(s): Terboven Alexander, Sluga Daniel, Lindenschmidt Tim, Ernesti Jens


Attention! Feel free to leave feedback.