Lyrics and translation Die Firma - Zeitgeist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
traf
Albert
Einstein
und
bin
seitdem
relativiert
Я
встретил
Альберта
Эйнштейна
и
с
тех
пор
отношусь
к
Aber
so
ist
das
Universum:
Alles
ist
relativiert
Но
такова
вселенная:
все
релятивизировано
Ich
folgte
Jesus
und
Mohamed
auf
dem
Pfad
der
Erleuchtung
Я
последовал
за
Иисусом
и
Мохамедом
по
пути
просветления
Und
ich
war
Zeuge
der
Nazis
in
ihren
Jahren
der
Täuschung
И
я
был
свидетелем
нацистов
в
их
годы
обмана
Als
Homer
schrieb
las
ich
über
den
Untergang
von
Atlantis
Когда
Гомер
писал,
я
читал
о
гибели
Атлантиды
Und
ich
kenn
die
Wahrheit,
ich
weiß
mehr
als
euch
bekannt
ist
И
я
знаю
правду,
я
знаю
больше,
чем
вам
известно
Ich
hab
die
Zukunft
gesehen,
noch
bevor
sie
geschehen
ist
Я
видел
будущее
еще
до
того,
как
оно
произошло
Ich
kenn
die
wahren
Bosse
und
sah
den
Schrecken
im
nahen
Osten
Я
знаю
настоящих
боссов
и
видел
ужасы
на
Ближнем
Востоке
Und
ich
hab
den
Menschen
kriechen,
schwimmen
und
rennen
sehen
И
я
видел,
как
человек
ползал,
плавал
и
бегал
Und
ich
hab
den
Menschen
beten,
heulen
und
flehen
sehen
И
я
видел,
как
человек
молится,
воет
и
умоляет
Ich
bin
Fluch
und
Segen
Я-проклятие
и
благословение
Und
ohne
mich
gäbe
es
kein
Leben
И
без
меня
не
было
бы
жизни
Selbst
wenn
der
Mensch
längst
vergessen
wär
Даже
если
бы
человек
был
давно
забыт
Gäbe
es
mein
Leben
Если
бы
это
была
моя
жизнь
Ich
kenn
den
Goldbarren,
das
Silber,
die
Pesos,
und
den
Dinar
Я
знаю
золотой
слиток,
серебро,
песо
и
динар
Ich
kenn
den
Dollar,
den
Euro,
den
Rubel
und
ich
kenn
die
Mark
Я
знаю
доллар,
евро,
рубль,
и
я
знаю
марку
Ich
war
da
und
sah
die
allerletzte
Schlacht
der
Katarger
Я
был
там
и
видел
всех
последняя
битва
Katarger
Und
die
Raubzüge
und
Eroberung
der
spanischen
Armada
И
грабежи
и
захват
испанской
армады
Und
ich
stand
vor
dem
Grab
unter
dem
Zeichen
des
Skarabaeus.
И
я
стоял
перед
могилой
под
знаком
Скарабея.
Ich
sah
das
Genie
und
den
Fall
von
Wolfgang
Amadeus
Я
видел
гения
и
падение
Вольфганга
Амадея
Ich
sah
die
große
Flut
und
ich
wies
das
Licht
in
seine
Grenzen
Я
увидел
великий
потоп,
и
я
направил
свет
в
его
пределы
Ich
sah
Welten
voller
Leben
– aber
keine
Menschen
Я
видел
миры,
полные
жизни–
но
не
людей
Ich
war
und
werde
sein
– der
Geist
der
Zeit
Я
был
и
буду
– духом
времени
Und
ich
schließ
die
Erde
ein,
bereise
die
Zeit
И
я
закрываю
землю,
путешествую
во
времени
Doch
die
Zukunft
ist
ne
lange
Zeit
Но
будущее-это
долгое
время
Die
meiste
Zeit
– genau
wie
die
Vergangenheit
Большую
часть
времени
- как
и
в
прошлом
Ich
reise
weit
Я
путешествую
далеко
Ich
war
und
werde
sein
– der
Geist
der
Zeit
Я
был
и
буду
– духом
времени
Und
ich
schließ
die
Erde
ein,
bereise
die
Zeit
И
я
закрываю
землю,
путешествую
во
времени
Doch
die
Zukunft
ist
ne
lange
Zeit
Но
будущее-это
долгое
время
Die
meiste
Zeit
– genau
wie
die
Vergangenheit
Большую
часть
времени
- как
и
в
прошлом
Ich
reise
weit
Я
путешествую
далеко
Ich
hab
gesehn,
wie
die
ersten
Dinge
ins
Rollen
kamen
Я
видел,
как
первые
вещи
начали
катиться
Das
sie
auf
Autobahnen
rasend
in
die
Hölle
fahren
Что
они
с
бешенством
катаются
в
ад
на
автомагистралях
Ich
war
dabei
als
sie
mit
Steinen
Funken
schlugen
Я
был
там,
когда
они
посыпали
камнями
искры
Was
sie
in
Tausend
Jahren
erschufen,
zerstörten
sie
in
Minuten
То,
что
они
создали
за
тысячу
лет,
они
уничтожили
за
считанные
минуты
Nur
durch
Feuerkraft
Только
благодаря
огневой
мощи
Ich
war
erstaunt
zu
sehen,
was
Feuer
schafft
Я
был
поражен,
увидев,
что
создает
огонь
Ich
sah
die
Römer
in
Europa,
ihre
Macht
und
Vorherrschaft
Я
видел
римлян
в
Европе,
их
мощь
и
превосходство
Ich
war
dabei,
als
man
mit
Menschen
Handel
trieb
Я
был
там,
когда
вы
торговали
с
людьми
Sah
wie
der
Mensch
die
Welt
entdeckte,
als
er
Afrika
verließ
Видел,
как
человек
открыл
для
себя
мир,
когда
покинул
Африку
Man
unterteilte
mich
in
Jahre,
gab
mir
zahllose
Namen
Меня
делили
на
годы,
давали
бесчисленные
имена
Ich
sah
sie
rechnen
und
planen
um
was
von
mir
zu
erfahren
Я
видел,
как
они
рассчитывали
и
планировали
узнать
что-то
от
меня
Ich
sah
ganze
Galaxien
kommen
und
gehen
Я
видел,
как
целые
галактики
приходят
и
уходят
Ich
werde
da
sein,
wenn
aus
Sternen
neue
Planeten
entstehen
Я
буду
там,
когда
из
звезд
появятся
новые
планеты
Ich
sah
die
Industrialisierung
und
ihren
Fortschritt
Я
видел
индустриализацию
и
ее
прогресс
Sah
wie
Maschinen
Millionen
die
Arbeitsplätze
fortriss
Видел,
как
машины
уничтожали
миллионы
рабочих
мест
Und
ich
- ich
werd
dabei
sein,
wenn
Computer
alles
übernehmen
И
я
- я
буду
с
ним,
когда
компьютеры
возьмут
на
себя
все
Wie
sie
entscheiden
über
Tod
und
überleben
Как
вы
решаете
о
смерти
и
выживании
Ich
war
und
werde
sein
– der
Geist
der
Zeit
Я
был
и
буду
– духом
времени
Und
ich
schließ
die
Erde
ein,
bereise
die
Zeit
И
я
закрываю
землю,
путешествую
во
времени
Doch
die
Zukunft
ist
ne
lange
Zeit
Но
будущее-это
долгое
время
Die
meiste
Zeit
– genau
wie
die
Vergangenheit
Большую
часть
времени
- как
и
в
прошлом
Ich
reise
weit
Я
путешествую
далеко
Ich
war
und
werde
sein
– der
Geist
der
Zeit
Я
был
и
буду
– духом
времени
Und
ich
schließ
die
Erde
ein,
bereise
die
Zeit
И
я
закрываю
землю,
путешествую
во
времени
Doch
die
Zukunft
ist
ne
lange
Zeit
Но
будущее-это
долгое
время
Die
meiste
Zeit
– genau
wie
die
Vergangenheit
Большую
часть
времени
- как
и
в
прошлом
Ich
reise
weit
Я
путешествую
далеко
Ich
inspirierte
die
Menschen
mein
Wesen
zu
erforschen
Я
вдохновил
людей
исследовать
мою
сущность
Aber
bis
heute
sieht
sich
jeder
meinen
Regeln
unterworfen
Но
по
сей
день
все
подчиняются
моим
правилам
Denn
ich
war
da,
als
das
Universum
entstand
und
wurd
geboren
Потому
что
я
был
там,
когда
вселенная
возникла
и
родилась
Ich
lauf
ständig
in
zwei
Richtungen
Я
постоянно
бегу
в
двух
направлениях
Zurück
und
nach
Vorn
Назад
и
вперед
Ich
war
da
als
die
Erde
nur
Wasser
und
ein
Stückchen
Land
war
Я
был
там,
когда
земля
была
просто
водой
и
кусочком
земли
Und
ich
sah
den
Krieg
mit
Schwertern
und
das
Vorrücken
der
Panzer
И
я
видел
войну
на
мечах
и
продвижение
танков
Ich
war
da
als
Da
Vinci
das
letzt
Abendmahl
malte
Я
был
там,
когда
Да
Винчи
рисовал
последнее
Причастие
Und
die
Wahrheit
in
Rätseln
versteckte,
codierte
und
tarnte.
А
правду
скрывали
в
загадках,
кодировали
и
маскировали.
Und
ja,
ich
war
Zeuge
der
ersten
Zivilisation
И
да,
я
был
свидетелем
первой
цивилизации
Und
ich
hörte
Nostradamus
Nachts
schreien
"Nie
wieder
Vision!"
И
я
слышал,
как
Нострадамус
кричал
ночью
"Никогда
больше
не
виденье!"
Ich
werde
sehen
wie
die
Menschen
zu
fremden
Planeten
reisen
Я
посмотрю,
как
люди
путешествуют
на
чужие
планеты
Und
ich
werde
sehen
wie
die
Menschen
auf
fremden
Planeten
bleiben
И
я
посмотрю,
как
люди
останутся
на
чужих
планетах
Ich
sah
wie
Kolumbus
auf
Land
stieß
Я
видел,
как
Колумб
врезался
в
землю
Er
fand
das
Paradies
Он
нашел
рай
Wie
er
den
Menschen
Land
raubte
und
es
in
Asche
hinterließ
Как
он
ограбил
землю
людей
и
оставил
ее
в
пепле
Ich
war
Zeuge
der
französischen
Revolution
Я
был
свидетелем
французской
революции
Sah
den
Weg
der
Demokratie
bis
zu
den
vereinten
Nationen
Увидел
путь
демократии
до
Организации
Объединенных
Наций
Und
ich
werde
sehen
wie
man
nur
noch
per
Klick
und
Link
verkehrt
И
я
посмотрю,
как
обращаться
только
по
клику
и
ссылке
Und
ich
werde
da
sein,
wenn
die
letzte
Frau
ihr
Kind
gebährt
И
я
буду
там,
когда
последняя
женщина
родит
своего
ребенка
Müsste
ich
nen
Feind
nenn
so
wäre
das
einzig
das
schwarze
Loch
Если
бы
я
назвал
своего
врага,
это
была
бы
единственная
черная
дыра
Denn
manchmal
werde
ich
schwach
und
schaffe
es
so
gerade
noch
Потому
что
иногда
я
становлюсь
слабым
и
все
еще
справляюсь
с
этим
Ich
bin
das
Gleichgewicht
der
Kräfte
Я-баланс
сил
An
den
Grenzen
des
Kosmos
На
границах
космоса
Ich
konnt
nichts
tun,
als
die
Kugel
durch
Kennedys
Kopf
schoss
Я
ничего
не
мог
сделать,
когда
пуля
пробила
голову
Кеннеди
Ich
las
Zeichen
und
Arabisch,
Kryptisch
und
Sanskrit
und
selbst
wenn
ich
eingreifen
wollte
Я
читал
знаки
и
на
арабском,
и
на
загадочном,
и
на
санскрите,
и
даже
когда
я
хотел
вмешаться
Ich
kanns
nicht
Я
не
могу
Ich
war
und
werde
sein
– der
Geist
der
Zeit
Я
был
и
буду
– духом
времени
Und
ich
schließ
die
Erde
ein,
bereise
die
Zeit
И
я
закрываю
землю,
путешествую
во
времени
Doch
die
Zukunft
ist
ne
lange
Zeit
Но
будущее-это
долгое
время
Die
meiste
Zeit
– genau
wie
die
Vergangenheit
Большую
часть
времени
- как
и
в
прошлом
Ich
reise
weit
Я
путешествую
далеко
Ich
war
und
werde
sein
– der
Geist
der
Zeit
Я
был
и
буду
– духом
времени
Und
ich
schließ
die
Erde
ein,
bereise
die
Zeit
И
я
закрываю
землю,
путешествую
во
времени
Doch
die
Zukunft
ist
ne
lange
Zeit
Но
будущее-это
долгое
время
Die
meiste
Zeit
– genau
wie
die
Vergangenheit
Большую
часть
времени
- как
и
в
прошлом
Ich
reise
weit
Я
путешествую
далеко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terboven Alexander, Sluga Daniel, Hartung Ben
Attention! Feel free to leave feedback.