Die Flippers - Die schönsten Träume - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Die Flippers - Die schönsten Träume




Die schönsten Träume,das sind die Träume,
Самые красивые сны, это сны,
Von deinen Liebe,denn dann bist Du wieder na bei mir.
О твоей любви, потому что тогда ты снова будешь рядом со мной.
Die schönsten Worte,das sind die Worte,
Самые красивые слова, это слова,
Die du mir sagst,
Которые ты мне говоришь,
Wenn du in Traum in meinen Armen liegst.
Когда ты лежишь в моих объятиях во сне.
Die schönsten Träume,sind doch nur Träume,
Самые красивые сны, в конце концов, это всего лишь мечты,
Denn Du gings fort von mir,
Потому что ты ушел от меня,
Nur sehnsucht bleibt zurück in mir.
Только тоска остается во мне.
Ich glaube das es nie vergeht,
Я верю, что это никогда не пройдет,
Doch deine spüren hat der Sommerwind verweht.
Но твои чувства унес летний ветер.
-------Instrumental-----
-------Инструментальный-----
Die gedanken sind bei dir,
Мысли с тобой,
Und sie wünsche dich zu mir,
И она желает тебя мне,
Doch es gab dich leider nur einen Sommer lang.
Но, к сожалению, тебя там было всего одно лето.
Dieser Sommer ist vorbei,
Это лето закончилось,
Doch ich traume von uns zwei,
Но я мечтаю о нас двоих,
Unsere Liebe war ja nur ein Sommertraum.
Наша любовь была всего лишь летней мечтой.
Die schönsten Träume,das sind die Träume,
Самые красивые сны, это сны,
Von deine Liebe,denn dann bist Du wieder na bei mir.
От твоей любви, потому что тогда ты снова будешь рядом со мной.
Die schönsten Worte,das sind die Worte,
Самые красивые слова, это слова,
Die Du mir sagst,
Которые ты мне говоришь,
Wenn du in Traum in meinen Armen liegst.
Когда ты лежишь в моих объятиях во сне.
Die schönsten Träume,sind doch nur Träume,
Самые красивые сны, в конце концов, это всего лишь мечты,
Denn Du gings fort von mir,
Потому что ты ушел от меня,
Nur sehnsucht bleibt zurück in mir.
Только тоска остается во мне.
Ich glaube das es nie vergeht,
Я верю, что это никогда не пройдет,
Doch deine spüren hat der Sommerwind verweht.
Но твои чувства унес летний ветер.
Doch deine spüren hat der Sommerwind verweht.
Но твои чувства унес летний ветер.





Writer(s): Bernd Hengst


Attention! Feel free to leave feedback.