Die Flippers - Ein Herz auf Reisen (Potpourri) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Die Flippers - Ein Herz auf Reisen (Potpourri)




Die rote sonne von barbados
Красное солнце Барбадоса
Für dich und mich scheint sie immer noch
Для нас с тобой она все еще кажется
Mit den wolken nach süden ziehen
Двигаясь на юг с облаками
Und die sterne sehen
И видеть звезды
Die rote sonne von barbados
Красное солнце Барбадоса
Ja, dieses märchen läßt mich nicht los
Да, эта сказка не отпускает меня
Und wird die zeit auch zu ende gehn
И время тоже подойдет к концу
Es war so schön
Это было так красиво
Mexiko und ich träume mit dir in einer warmen sommernacht
Мексика и я мечтаем с тобой теплой летней ночью
Mexiko, wenn gitarren erklingen, hab ich nur an dich gedacht
Мексика, когда звучат гитары, я думал только о тебе
Mexiko und wir tanzten zu zweit
Мексика и мы танцевали вдвоем
Bis das ein neuer tag beginnt
Пока не начнется новый день
Bei dir in mexiko, wo meine träume sind
С тобой в Мексике, где мои мечты
Maleika, maleika, mein herz ruft nach dir
Maleika, maleika, мое сердце зовет тебя
Es brennt wie ein feuer die sehnsucht in mir
Во мне, как огонь, горит тоска.
Maleika, maleika, mein stern in der nacht
Maleika, maleika, моя звезда в ночи
Nur du hast mich glücklich gemacht
Только ты сделал меня счастливым
Maleika, maleika, ein vogel im wind
Maleika, maleika, птица на ветру
Der dir heute nacht einen gruß vom mir bringt
Который сегодня вечером принесет тебе приветствие от меня
Maleika, maleika, die traummelodie
Maleika, maleika, мелодия мечты
Von uns beiden vergesse ich nie
Из нас двоих я никогда не забуду
Lotusblume hab ich dich genannt
Цветок лотоса я назвал тебя
Als die rote sonne in japan versank
Когда красное солнце затонуло в Японии
Rot wie mohn war dein mund, der versprach
Красный, как мак, был твой рот, который обещал
Worte, die ich niemehr im leben vergaß
Слова, которые я никогда в жизни не забывал
Lotusblume hab ich dich genannt
Цветок лотоса я назвал тебя
So viel zärtlichkeit, die ich nur bei dir fand
Столько нежности, которую я нашел только с тобой
Bleib bei mir bis der morgen erwacht
Оставайся со мной до тех пор, пока не проснется утро
Und es brennt ein feuer im traum dieser nacht
И горит огонь во сне этой ночи





Writer(s): Busse, Rupprich


Attention! Feel free to leave feedback.