Lyrics and translation Die Flippers - Es ist nur eine Nacht deines Lebens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gestern
noch
war
es
Liebe
Вчера
еще
была
любовь
Es
war
eine
Liebe,
ohne
Lüge
Это
была
любовь,
без
лжи
Wer
sich
liebt,
der
stellt
keine
Fragen
Кто
любит
друг
друга,
тот
не
задает
вопросов
Hörte
ich
Dich
immer
sagen
Я
всегда
слышал,
как
ты
говоришь
Und
dann
kam
der
Andere,
der
Dir
so
viel
Glück
versprach
А
потом
пришел
другой,
который
обещал
тебе
такую
удачу
Und
ich
fühlte
genau,
ein
Schatten
ging
Dir
nach
И
я
точно
чувствовал,
что
тень
пошла
за
тобой
Deine
Augen
sagen,
Du
willst
gehen
Твои
глаза
говорят,
что
ты
хочешь
уйти
Und
ich
kann
es
nicht
verstehen
И
я
не
могу
этого
понять
Es
ist
nur
eine
Nacht
Deines
Lebens
Это
всего
лишь
одна
ночь
в
твоей
жизни
Und
Dein
Leben
fängt
doch
erst
an
И
твоя
жизнь
только
начинается
Setz
nicht
für
ein
paar
Stunden
alles
auf′s
Spiel
Не
ставьте
все
на
карту
в
течение
нескольких
часов
Das
wär
doch
viel
zu
viel
Это
было
бы
слишком
много
Es
ist
nur
eine
Nacht
Deines
Lebens
Это
всего
лишь
одна
ночь
в
твоей
жизни
Und
Du
glaubst,
daß
Du
viel
versäumst
И
ты
веришь,
что
многое
упускаешь
Ich
hätte
Dich
für
immer
glücklich
gemacht
Я
бы
сделал
тебя
счастливым
навсегда
Nicht
nur
für
eine
Nacht
Не
только
на
одну
ночь
Kann
man
denn
so
schnell
vergessen?
Неужели
можно
так
быстро
забыть?
Was
für
uns
beide
so
schön
gewesen
Что
было
так
приятно
для
нас
обоих
Wenn
man
liebt,
dann
muß
man
treu
sein
Если
вы
любите,
то
вы
должны
быть
верны
Und
kann
nicht
wie
ein
Vogel
frei
sein
И
не
может
быть
свободным,
как
птица
Doch
wenn
Du
glaubst
es
muß
sein,
dann
öffne
ich
Dir
die
Tür
Но
если
ты
считаешь,
что
это
должно
быть
так,
я
открою
тебе
дверь
Und
ich
zeig
Dir
die
Tränen
nicht,
wenn
ich
Dich
verlier
И
я
не
покажу
тебе
слез,
если
потеряю
тебя
Doch
wenn
Du
die
Kälte
fühlst
Но
когда
ты
чувствуешь
холод
Die
draußen
Dich
umgibt
Которая
окружает
тебя
снаружи
Dann
komm
zurück,
denn
Du
wirst
geliebt
Тогда
возвращайся,
потому
что
тебя
любят
Es
ist
nur
eine
Nacht
Deines
Lebens
Это
всего
лишь
одна
ночь
в
твоей
жизни
Und
Dein
Leben
fängt
doch
erst
an
И
твоя
жизнь
только
начинается
Setz
nicht
für
ein
paar
Stunden
alles
auf's
Spiel
Не
ставьте
все
на
карту
в
течение
нескольких
часов
Das
wär
doch
viel
zu
viel
Это
было
бы
слишком
много
Es
ist
nur
eine
Nacht
Deines
Lebens
Это
всего
лишь
одна
ночь
в
твоей
жизни
Und
Du
glaubst,
daß
Du
viel
versäumst
И
ты
веришь,
что
многое
упускаешь
Ich
hätte
Dich
für
immer
glücklich
gemacht
Я
бы
сделал
тебя
счастливым
навсегда
Nicht
nur
für
eine
Nacht
Не
только
на
одну
ночь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Donald Chapman, Nicholas Barry Chinn
Attention! Feel free to leave feedback.