Lyrics and translation Die Flippers - Gina
Schon
so
lange
sind
wir
Freunde,
Joe
und
ich,
Мы
так
долго
были
друзьями,
Джо
и
я,
Wie
ein
Bruder
war
er
immer
schon
für
mich.
Он
всегда
был
для
меня
как
брат.
Doch
dann
kam
dieses
Mädchen
von
irgendwo
her,
Но
потом
откуда-то
появилась
эта
девушка,
Ich
liebte
sie
geradeso
wie
er.
Я
любил
ее
так
же,
как
и
он.
Viele
Dinge
kann
man
teilen,
Liebe
nicht,
Многими
вещами
можно
поделиться,
не
любите,
Und
das
Schicksal
hat's
gewollt:
Sie
liebte
mich.
И
судьба
распорядилась
так:
она
любила
меня.
Dann
lag
sie
in
meinen
Armen
und
Joe,
mein
bester
Freund,
Потом
она
лежала
в
моих
объятиях,
а
Джо,
мой
лучший
друг,
Ging
einsam
durch
die
Nacht
und
hat
geweint.
Шел
одиноко
всю
ночь
и
плакал.
Gina,
warum
bist
du
gekommen,
Джина,
зачем
ты
пришла,
Oh,
Gina,
hast
grade
mich
genommen?
О,
Джина,
неужели
ты
взяла
меня?
Gina,
denn
so
verlor
ich
einen
Freund.
Джина,
потому
что
так
я
потерял
друга.
Gina,
wenn
wir
auch
glücklich
scheinen,
Джина,
если
бы
мы
тоже
казались
счастливыми,
Gina,
und
von
der
Zukunft
träumen,
Джина,
и
мечтать
о
будущем,
Gina,
steht
er
doch
zwischen
dir
und
mir.
Джина,
он
ведь
стоит
между
тобой
и
мной.
Und
dann
sah
ich
Joe
nicht
mehr,
vielleicht
ein
Jahr
А
потом
я
больше
не
видел
Джо,
может
быть,
год
Und
für
Gina
und
für
mich
war
alles
klar.
И
для
Джины,
и
для
меня
все
было
ясно.
Denn
das
Glück
läßt
oft
vergessen,
was
früher
mal
geschah,
Потому
что
счастье
часто
заставляет
забыть
о
том,
что
произошло
раньше,
Wir
waren
nur
noch
füreinander
da.
Мы
были
там
только
друг
для
друга.
Aber
eines
späten
abends
sah
ich
ihn,
Но
однажды
поздно
вечером
я
увидел
его,
Er
ging
schnell
an
mir
vorbei
und
roch
nach
Gin.
Он
быстро
прошел
мимо
меня,
от
него
пахло
джином.
Er
ging
weiter
immer
weiter,
ich
seh
noch
sein
Gesicht,
Он
продолжал
идти
все
дальше
и
дальше,
я
все
еще
вижу
его
лицо,
Da
wußte
ich:
Verzeihen
kann
er
mir
nicht.
Тогда
я
знал:
простить
он
меня
не
сможет.
Gina,
warum
bist
du
gekommen,
Джина,
зачем
ты
пришла,
Oh,
Gina,
hast
grade
mich
genommen?
О,
Джина,
неужели
ты
взяла
меня?
Gina,
denn
so
verlor
ich
einen
Freund.
Джина,
потому
что
так
я
потерял
друга.
Gina,
wenn
wir
auch
glücklich
scheinen,
Джина,
если
бы
мы
тоже
казались
счастливыми,
Gina,
und
von
der
Zukunft
träumen,
Джина,
и
мечтать
о
будущем,
Gina,
steht
er
doch
zwischen
dir
und
mir.
Джина,
он
ведь
стоит
между
тобой
и
мной.
Gina,
warum
bist
du
gekommen,
Джина,
зачем
ты
пришла,
Oh,
Gina,
hast
grade
mich
genommen?
О,
Джина,
неужели
ты
взяла
меня?
Gina,
denn
so
verlor
ich
einen
Freund.
Джина,
потому
что
так
я
потерял
друга.
Gina,
wenn
wir
auch
glücklich
scheinen,
Джина,
если
бы
мы
тоже
казались
счастливыми,
Gina,
und
von
der
Zukunft
träumen,
Джина,
и
мечтать
о
будущем,
Gina,
steht
er
doch
zwischen
dir
und
mir.
Джина,
он
ведь
стоит
между
тобой
и
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Frankfurter, Andy Millwood
Album
Marlena
date of release
10-07-1989
Attention! Feel free to leave feedback.