Lyrics and translation Die Flippers - Kein Weg zu weit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kein Weg zu weit
Ни один путь не слишком далек
Na
Na
Na
Na...
Für
mich
ist
kein
Weg
zu
weit.
На-на-на-на...
Для
меня
нет
слишком
далекого
пути.
Es
war
so
eine
Party,
Это
была
такая
вечеринка,
Die
man
nie
vergisst,
da
traf
ich
diese
Frau.
Которую
никогда
не
забудешь,
там
я
встретил
эту
женщину.
Und
das
sie
für
mich
die
richtige
ist,
И
то,
что
она
- та
самая,
Wusste
ich
gleich
ganz
genau.
Я
сразу
понял
точно.
Und
wir
tanzten
Beat
und
Fox
und
Blues
bis
morgens
früh
um
vier
И
мы
танцевали
бит,
фокстрот
и
блюз
до
четырех
утра
Und
als
sie
dann
nach
Hause
ging,
И
когда
она
уходила
домой,
Sagte
ich
zu
ihr
Я
сказал
ей:
Bist
du
in
Afrika
oder
in
Kanada
Будь
ты
в
Африке
или
в
Канаде,
Für
mich
ist
kein
Weg
zu
weit
Для
меня
нет
слишком
далекого
пути.
Ich
würd
durchs
Feuer
gehn,
Gefahren
überstehn
Я
пройду
сквозь
огонь,
преодолею
опасности,
Für
mich
ist
kein
Weg
zu
weit.
Для
меня
нет
слишком
далекого
пути.
Ich
schwimm
durch
tiefe
Seen,
erklimm
die
höchsten
Höhn
Я
переплыву
глубокие
озера,
взойду
на
самые
высокие
горы,
Für
mich
ist
kein
Weg
zu
weit
Для
меня
нет
слишком
далекого
пути.
Ich
lass
dich
nie
allein
und
will
für
alle
Zeiten
bei
dir
sein,
Я
никогда
не
оставлю
тебя
одну
и
хочу
быть
с
тобой
всегда,
Wenn
ich
dich
in
die
Arme
nehmen
kann
Когда
я
могу
обнять
тебя,
Dann
ist
mir
kein
Weg
zu
weit.
Тогда
для
меня
нет
слишком
далекого
пути.
Na
Na
Na
Na...
Für
mich
ist
kein
Weg
zu
weit.
На-на-на-на...
Для
меня
нет
слишком
далекого
пути.
Heute
steht
sie
vor
mir,
Сегодня
она
стоит
передо
мной,
Sie
ist
wunderbar
und
strahlt
mich
lächelnd
an.
Она
прекрасна
и
улыбается
мне.
Ich
weis
noch
genau,
wie
schön
es
damals
war,
Я
хорошо
помню,
как
чудесно
было
тогда,
Als
das
Glück
für
uns
begann.
Когда
для
нас
началось
счастье.
Oh
die
Zeit
ging
schnell
vorbei,
О,
время
пролетело
быстро,
Doch
wir
sind
immer
noch
ein
Paar.
Но
мы
все
еще
вместе.
Auch
heute
sind
die
Worte
von
vor
30
Jahren
wahr
И
сегодня
слова,
сказанные
30
лет
назад,
верны:
Bist
du
in
Afrika
oder
in
Kanada
Будь
ты
в
Африке
или
в
Канаде,
Für
mich
ist
kein
Weg
zu
weit
Для
меня
нет
слишком
далекого
пути.
Ich
würd
durchs
Feuer
gehn,
Gefahren
überstehn
Я
пройду
сквозь
огонь,
преодолею
опасности,
Für
mich
ist
kein
Weg
zu
weit.
Для
меня
нет
слишком
далекого
пути.
Ich
schwimm
durch
tiefe
See,
erklimm
die
höchsten
Höhn
Я
переплыву
глубокие
озера,
взойду
на
самые
высокие
горы,
Für
mich
ist
kein
Weg
zu
weit
Для
меня
нет
слишком
далекого
пути.
Ich
lass
dich
nie
allein
und
will
für
alle
Zeiten
bei
dir
sein,
Я
никогда
не
оставлю
тебя
одну
и
хочу
быть
с
тобой
всегда,
Wenn
ich
dich
in
die
Arme
nehmen
kann
Когда
я
могу
обнять
тебя,
Dann
ist
mir
kein
Weg
zu
weit.
Тогда
для
меня
нет
слишком
далекого
пути.
Ich
lass
dich
nie
allein
und
will
für
alle
Zeiten
bei
dir
sein,
Я
никогда
не
оставлю
тебя
одну
и
хочу
быть
с
тобой
всегда,
Wenn
ich
dich
in
die
Arme
nehmen
kann
Когда
я
могу
обнять
тебя,
Dann
ist
mir
kein
Weg
zu
weit.
Тогда
для
меня
нет
слишком
далекого
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joschi Dinier
Attention! Feel free to leave feedback.