Die Flippers - Kinder des Sommers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Die Flippers - Kinder des Sommers




Wir kamen alle
Мы все пришли
Von Süden und Norden
С юга и севера
Und zogen der Sonne entgegen.
И двинулись навстречу солнцу.
Auf heißen Rädern
На горячих колесах
Mit wilden Motoren
С дикими двигателями
Und fuhren durch Hitze und Regen
И ехали сквозь жару и дождь
Hierher
Здесь
Wo Wind ist und das Meer
Где ветер, а море
Wo alle sind wie wir
Где все похожи на нас
Hier gibt es nur Musik und Liebe
Здесь есть только музыка и любовь
Kinder des Sommers sind wir
Дети лета, мы
Und der Himmel über uns ist unser Zelt.
А небо над нами - наш шатер.
Von der Stadt, da haben wir die Nase voll.
Из города, там у нас полно народу.
Wir wollen Sonnenschein und Rock'n Roll-
Мы хотим солнечного света и рок-н-ролла-
Kinder des Sommers sind wir.
Дети лета-это мы.
Kinder des Sommers sind wir.
Дети лета-это мы.
Und wenn es Nacht ist
И когда настанет ночь,
Hörst du es singen.
Ты слышишь, как это поется.
Überall klingen Gitarren.
Повсюду звучат гитары.
Im Scheine des Feuers
В сиянии огня
Da wurden wir Freunde
Там мы стали друзьями
Wo gestern wir Fremde noch waren.
Там, где вчера мы еще были чужими.
Wer weiß, wo wir schon morgen sind.
Кто знает, где мы будем уже завтра.
Die Spur verweht im Wind.
След развевается на ветру.
Es gibt ja noch so viel, so viel zu sehen.
Там еще так много, так много, чтобы увидеть.
Kinder des Sommers sind wir
Дети лета, мы
Und der Himmel über uns ist unser Zelt.
А небо над нами - наш шатер.
Von der Stadt, da haben wir die Nase voll.
Из города, там у нас полно народу.
Wir wollen Sonnenschein und Rock'n Roll-
Мы хотим солнечного света и рок-н-ролла-
Kinder des Sommers sind wir.
Дети лета-это мы.
Kinder des Sommers sind wir.
Дети лета-это мы.
Kinder des Sommers sind wir.
Дети лета-это мы.
Und der Himmel über uns ist unser Zelt.
А небо над нами - наш шатер.
Von der Stadt, da haben wir die Nase voll.
Из города, там у нас полно народу.
Wir wollen Sonnenschein und Rock'n Roll-
Мы хотим солнечного света и рок-н-ролла-
Kinder des Sommers sind wir.
Дети лета-это мы.
Kinder des Sommers sind wir.
Дети лета-это мы.





Writer(s): Jean Frankfurter


Attention! Feel free to leave feedback.