Die Flippers - Lena, steig in mein rotes Cabriolet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Die Flippers - Lena, steig in mein rotes Cabriolet




Ich fuhr mit meinem Cabrio
Я ехал на своем кабриолете
So über′s Land nach Irgendwo.
Так что через страну куда-то.
Ganz allein stand ein blondes Mädchen
В полном одиночестве стояла белокурая девушка
In der Abendsonne.
На вечернем солнце.
Wie verzaubert hielt ich an,
Как зачарованный я остановился,
Ein Engel stand am Strassenrand
Ангел стоял на обочине дороги
Und er lächelt mich an
И он улыбается мне
Wie in all meinen endlosen Träumen.
Как и во всех моих бесконечных мечтах.
Ich fragte sie nach ihrem Namen
Я спросил ее имя
Und sie hieß Lena.
И звали ее Лена.
Fahr' mit mir der Sonne entgegen
Езжай со мной навстречу солнцу
Und wir sind frei-ei-ei.
И мы свободны-яйцо-яйцо.
Lena, steig′ in mein rotes Cabriolet.
Лена, садись в мой красный кабриолет.
Lena, wenn dir der Wind die Haare verweht,
Лена, если ветер развеет тебе волосы,
Lena, dann geb' ich dir den ersten Kuß
Лена, тогда я поцелую тебя первым
Und im Licht der Sterne da sagen wir Beide
И в свете звезд мы оба говорим
Noch lang nicht Adieu.
Еще долго не прощайся.
Ich will mit dir träumen in meinem Cabriolet.
Я хочу мечтать с тобой в своем кабриолете.
Der Mond schien auf ihr gold'nes Haar.
Луна светила на ее золотые волосы.
Ich glaubte schon, ein Traum wird wahr
Я уже верил, что мечта сбывается
Und dann spielte sie mir etwas vor
А потом она сыграла со мной что-то
Auf ihrer Gitarre.
На вашей гитаре.
Doch als ich sie in die Arme nahm,
Но когда я взял ее на руки,,
Da sagte sie: "Du mußt weiterfahr′n,
Тогда она сказала: "Ты должен ехать дальше,
Denn mein Herz das gehört nur der Sonne
Потому что мое сердце это принадлежит только солнцу
Und meinen Liedern".
И мои песни".
Ein Kuß noch zum Abschied
Еще один поцелуй на прощание
Und zärtlich sagte sie leise:
И нежно, тихо сказала она:
"Fahr′ einfach der Sonne entgegen
"Просто езжай навстречу солнцу
Und du bist frei-ei-ei.
И ты свободен-яйцо-яйцо.
Lena, steig' in mein rotes Cabriolet.
Лена, садись в мой красный кабриолет.
Lena, wenn dir der Wind die Haare verweht,
Лена, если ветер развеет тебе волосы,
Lena, dann geb′ ich dir den ersten Kuß
Лена, тогда я поцелую тебя первым
Und im Licht der Sterne da sagen wir Beide
И в свете звезд мы оба говорим
Noch lang nicht Adieu.
Еще долго не прощайся.
Ich will mit dir träumen in meinem Cabriolet.
Я хочу мечтать с тобой в своем кабриолете.
Lena, steig' in mein rotes Cabriolet.
Лена, садись в мой красный кабриолет.
Lena, wenn dir der Wind die Haare verweht,
Лена, если ветер развеет тебе волосы,
Lena, dann geb′ ich dir den letzten Kuß
Лена, тогда я дам тебе последний поцелуй
Und im Licht der Sterne fahr' ich ganz alleine
И в свете звезд я еду совсем одна
Mein Cabriolet der Sonne entgegen,
Мой кабриолет навстречу солнцу,
Denn ich bin frei-ei-ei
Потому что я свободен-яйцо-яйцо
In meinem Cabriolet.
В моем кабриолете.





Writer(s): Uwe Busse


Attention! Feel free to leave feedback.