Verträumt
seh
ich
dich
auf
den
Bildern
vom
letzten
Sommer,
da
fällt
aus
dem
Fotoalbum
ganz
leis
eine
Rose.
Vertrocknete
Rosen,
die
stechen
nicht
mehr,
doch
Dornen
der
Sehnsucht
gehn
tief
in
das
Herz
und
mit
dem
Schmerz
kommt
die
Erinnerung.
Ref.:
Mein
letztes
Souvenir
war
eine
Rose,
eine
Rose
von
dir
Cherie.
Im
letzen
Sommerwind
warn
wir
verloren.
Von
unsrer
Zärtlichkeit
blieb
nur
ein
Souvenir.
Der
Mond
und
die
Sterne
allein
wissen
wie
das
mit
uns
geschah.
Die
Stunden
ich
deinem
Arm,
die
sollten
endlos
sein,
doch
dann
kam
der
Tag
und
ich
musste
gehen.
Allein
ließ
ich
dich
dort
im
Regen
stehn.
Eine
Rosen
gab's
du
mir
als
Abschiedsgruß.
Ref.:
Mein
letztes
Souvenir
war
eine
Rose...
Und
wenn
die
Rosen
blühn
will
ich
dich
wieder
sehn,
weil
ich
die
Zeit
mit
dir
nie
vergessen
kann.
Ref.:
Mein
letztes
Souvenir
war
eine
Rose...
-letzte
Zeile
noch
mal
Задумчиво
смотрю
я
на
фотографии
прошлого
лета,
и
из
фотоальбома
тихонько
выпадает
роза.
Засохшие
розы
больше
не
колются,
но
шипы
тоски
глубоко
вонзаются
в
сердце,
и
с
болью
приходит
воспоминание.
Припев:
Мой
последний
сувенир
– роза,
роза
от
тебя,
дорогая.
В
последнем
летнем
ветре
мы
были
потеряны.
От
нашей
нежности
остался
лишь
сувенир.
Луна
и
звезды
одни
знают,
как
это
случилось
с
нами.
Часы
в
твоих
объятиях
должны
были
быть
бесконечными,
но
потом
наступил
день,
и
мне
пришлось
уйти.
Оставил
я
тебя
одну
под
дождем.
Розу
ты
мне
дала
на
прощание.
Припев:
Мой
последний
сувенир
– роза...
И
когда
розы
зацветут,
я
хочу
увидеть
тебя
снова,
потому
что
я
никогда
не
смогу
забыть
время,
проведенное
с
тобой.
Припев:
Мой
последний
сувенир
– роза...
- последняя
строка
еще
раз