Lyrics and translation Die Flippers - Schenk mir ein paar Worte
Schenk
mir
ein
paar
Worte
Подари
мне
несколько
слов
Fast
ein
Jahr
ist
vorbei
Прошел
почти
год
Stunden
des
Glücks
für
uns
zwei
Часы
счастья
для
нас
двоих
Die
Zeit
würde
nie
mehr
vergeh'n
Время
никогда
не
пройдет
Doch
heut'
willst
du
von
mir
geh'n.
Но
сегодня
ты
хочешь
уйти
от
меня.
Schenk
mir
ein
paar
Worte
Подари
мне
несколько
слов
Du
kannst
doch
nicht
einfach
so
geh'n.
Ты
же
не
можешь
просто
так
уйти.
Sag'
doch
ein
paar
Worte
Скажи
несколько
слов
Kannst
du
mich
denn
nicht
mehr
versteh'n?
Неужели
ты
больше
не
можешь
меня
понять?
Du
willst
von
mir
gehen
Ты
хочешь
уйти
от
меня
Fällt
dir
denn
der
Abschied
nicht
schwer?
Неужели
тебе
не
трудно
расстаться?
All'
die
schönen
Stunden
zählt
das
alles
für
dich
heut'
nicht
mehr?
Все
эти
прекрасные
часы,
все
это
больше
не
считается
для
тебя
сегодня?
Denk'
zurück
an
das
Jahr
Вспомни
год
назад
Für
uns
schien
alles
so
klar.
Для
нас
все
казалось
таким
ясным.
Doch
du
willst
heute
noch
von
mir
fort
Но
ты
все
еще
хочешь
уйти
от
меня
сегодня
Geh'
doch
nicht
ohne
ein
Wort.
Не
уходи
без
единого
слова.
Schenk
mir
ein
paar
Worte
Подари
мне
несколько
слов
Du
kannst
doch
nicht
einfach
so
geh'n.
Ты
же
не
можешь
просто
так
уйти.
Sag'
doch
ein
paar
Worte
Скажи
несколько
слов
Kannst
du
mich
denn
nicht
mehr
versteh'n?
Неужели
ты
больше
не
можешь
меня
понять?
Du
willst
von
mir
gehen
Ты
хочешь
уйти
от
меня
Fällt
dir
denn
der
Abschied
nicht
schwer?
Неужели
тебе
не
трудно
расстаться?
All'
die
schönen
Stunden
zählt
das
alles
für
dich
heut'
nicht
mehr?
Все
эти
прекрасные
часы,
все
это
больше
не
считается
для
тебя
сегодня?
Zählt
das
alles
für
dich
heut'
nicht
mehr?
Все
это
больше
не
имеет
для
тебя
значения
сегодня?
Schenk
mir
ein
paar
Worte
Подари
мне
несколько
слов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Hengst
Attention! Feel free to leave feedback.