Lyrics and translation Die Flippers - Schenk mir ein paar Worte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schenk mir ein paar Worte
Подари мне пару слов
Schenk
mir
ein
paar
Worte
Подари
мне
пару
слов,
Fast
ein
Jahr
ist
vorbei
Почти
год
уже
прошел.
Stunden
des
Glücks
für
uns
zwei
Часы
счастья
для
нас
двоих,
Die
Zeit
würde
nie
mehr
vergeh'n
Чтоб
время
больше
не
шло.
Doch
heut'
willst
du
von
mir
geh'n.
Но
сегодня
ты
хочешь
уйти.
Schenk
mir
ein
paar
Worte
Подари
мне
пару
слов,
Du
kannst
doch
nicht
einfach
so
geh'n.
Ты
не
можешь
просто
так
уйти.
Sag'
doch
ein
paar
Worte
Скажи
хоть
пару
слов,
Kannst
du
mich
denn
nicht
mehr
versteh'n?
Разве
ты
меня
больше
не
понимаешь?
Du
willst
von
mir
gehen
Ты
хочешь
от
меня
уйти,
Fällt
dir
denn
der
Abschied
nicht
schwer?
Разве
прощание
тебе
не
тяжело?
All'
die
schönen
Stunden
zählt
das
alles
für
dich
heut'
nicht
mehr?
Все
прекрасные
часы,
разве
всё
это
для
тебя
теперь
ничего
не
значит?
Denk'
zurück
an
das
Jahr
Вспомни
о
прошедшем
годе,
Für
uns
schien
alles
so
klar.
Для
нас
всё
казалось
таким
ясным.
Doch
du
willst
heute
noch
von
mir
fort
Но
ты
хочешь
сегодня
уйти
от
меня,
Geh'
doch
nicht
ohne
ein
Wort.
Не
уходи
без
единого
слова.
Schenk
mir
ein
paar
Worte
Подари
мне
пару
слов,
Du
kannst
doch
nicht
einfach
so
geh'n.
Ты
не
можешь
просто
так
уйти.
Sag'
doch
ein
paar
Worte
Скажи
хоть
пару
слов,
Kannst
du
mich
denn
nicht
mehr
versteh'n?
Разве
ты
меня
больше
не
понимаешь?
Du
willst
von
mir
gehen
Ты
хочешь
от
меня
уйти,
Fällt
dir
denn
der
Abschied
nicht
schwer?
Разве
прощание
тебе
не
тяжело?
All'
die
schönen
Stunden
zählt
das
alles
für
dich
heut'
nicht
mehr?
Все
прекрасные
часы,
разве
всё
это
для
тебя
теперь
ничего
не
значит?
Zählt
das
alles
für
dich
heut'
nicht
mehr?
Разве
всё
это
для
тебя
теперь
ничего
не
значит?
Schenk
mir
ein
paar
Worte
Подари
мне
пару
слов,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernd Hengst
Attention! Feel free to leave feedback.