Die Flippers - Schmetterling im Sommerwind - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Die Flippers - Schmetterling im Sommerwind




Schmetterling im Sommerwind
Бабочка на летнем ветру
Sommerwind
Летний ветер
Musik + Originaltext: Arnold Mühren
Музыка + Оригинальный текст: Arnold Mühren
Deutscher Text: Uwe Busse/Karlheinz Rupprich
Немецкий текст: Uwe Busse/Karlheinz Rupprich
Sie kam jeden Tag zum Felsen
Каждый день ты приходила к скале
Der Hoffnung dicht am Meer.
Надежды, у самого моря.
Und dann schaut sie in die Wolken,
И смотрела ты на облака,
Es gibt keine Wiederkehr.
Зная - нет возврата ему.
Eine Träne in den Augen,
Слеза в твоих глазах,
Der Wind küsst sie schnell fort.
Ветер быстро её целует и уносит.
Wo sein Boot einst zerschellte,
Там, где его лодка разбилась,
Gab es für sie kein Abschiedswort.
Не было для тебя слов прощания.
Sommerwind, Sommerwind,
Летний ветер, летний ветер,
Tausend Tränen, die dcih begleiten.
Тысяча слёз тебя сопровождают.
Sommerwind, Sommerwind,
Летний ветер, летний ветер,
Wie das Schicksal aus alten Zeiten.
Как судьба из старых времён.
Und ein Lied klingt übers Meer.
И песня звучит над морем.
Sehnsucht macht das Herz so schwer.
Тоска делает сердце таким тяжёлым.
Als der Sommerwind erzählte,
Когда летний ветер рассказал,
Diese Trauer gib sie mir her.
Эту печаль, отдай её мне.
Und sie wollte den Geliebten,
И ты захотела к любимому,
Sprang ins rauhe Meer.
Прыгнула в бурное море.
Als die Fischer sie dann fanden
Когда рыбаки тебя нашли
Auf den Klippen dicht am Strand,
На скалах у самого берега,
Noch ein Lächeln auf den Lippen,
Ещё улыбка была на губах,
Und der Wind weht über das Land.
А ветер дует над землёй.
Sommerwind, Sommerwind,
Летний ветер, летний ветер,
Tausend Tränen, die dich begleiten.
Тысяча слёз тебя сопровождают.
Sommerwind, Sommerwind,
Летний ветер, летний ветер,
Wie das Schicksal aus alten Zeiten.
Как судьба из старых времён.
Und ein Lied klingt übers Meer.
И песня звучит над морем.
Sehnsucht macht das Herz so schwer.
Тоска делает сердце таким тяжёлым.
Sommerwind, Sommerwind,
Летний ветер, летний ветер,
Tausend Tränen, die dich begleiten.
Тысяча слёз тебя сопровождают.
Sommerwind, Sommerwind,
Летний ветер, летний ветер,
Wie das Schicksal aus alten Zeiten.
Как судьба из старых времён.





Writer(s): Uwe Busse


Attention! Feel free to leave feedback.