Lyrics and translation Die Flippers - Schmetterlinge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der
letzte
Sommertag
war
schon
fast
vorbei
Последний
летний
день
уже
почти
закончился,
Ich
hielt
dich
noch
in
meinem
Arm
Я
всё
ещё
держал
тебя
в
своих
объятиях.
Wenn
die
Sonne
heute
untergeht
Когда
солнце
сегодня
сядет,
Daß
dann
unser
Abschied
kam.
Что
тогда
настанет
наш
прощальный
час.
Einsam
geh
ich
durch
den
Rosengarten
Одиноко
брожу
я
по
розарию
Und
denk
an
uns're
Zeit.
И
думаю
о
нашем
времени.
Schmetterlinge
träumen
nur
im
Sommerwind
Бабочки
мечтают
лишь
на
летнем
ветру,
Schmetterlinge
sind
genau
wie
du
Бабочки
совсем
как
ты,
Weil
sie
einfach
wild
und
frei
geboren
sind
Ведь
они
рождены
дикими
и
свободными,
Fliegen
sie
dem
Glanz
der
Sonne
zu.
Летят
они
навстречу
сиянию
солнца.
Es
war
im
Frühlingswind
Это
было
весной,
Ein
kleiner
Schmetterling
erinnerte
mich
so
an
dich
Маленькая
бабочка
напомнила
мне
тебя.
Ich
seh
dein
Bild
vor
mir
im
hellen
Sonnenschein
Я
вижу
твой
образ
перед
собой
в
ярких
лучах
солнца,
Daß
mir
dabei
das
Herz
zerbricht
И
от
этого
сердце
разрывается.
Und
für
immer
werd'
ich
auf
dich
warten
И
вечно
буду
ждать
тебя,
Ein
ganzes
Leben
lang.
Всю
свою
жизнь.
Schmetterlinge
träumen
nur
im
Sommerwind
Бабочки
мечтают
лишь
на
летнем
ветру,
Schmetterlinge
sind
genau
wie
du
Бабочки
совсем
как
ты,
Weil
sie
einfach
wild
und
frei
geboren
sind
Ведь
они
рождены
дикими
и
свободными,
Fliegen
sie
dem
Glanz
der
Sonne
zu.
Летят
они
навстречу
сиянию
солнца.
Doch
ein
Traum
aus
alten
Sommertagen
Но
мечта
из
прежних
летних
дней
Kommt
nie
mehr
zurück.
Больше
не
вернется.
Schmetterlinge
träumen
nur
im
Sommerwind
Бабочки
мечтают
лишь
на
летнем
ветру,
Schmetterlinge
sind
genau
wie
du
Бабочки
совсем
как
ты,
Weil
sie
einfach
wild
und
frei
geboren
sind
Ведь
они
рождены
дикими
и
свободными,
Fliegen
sie
dem
Glanz
der
Sonne
zu.
Летят
они
навстречу
сиянию
солнца.
Schmetterlinge
träumen
nur
im
Sommerwind
Бабочки
мечтают
лишь
на
летнем
ветру,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Uwe Busse, Karlheinz Rupprich
Attention! Feel free to leave feedback.