Die Flippers - Wenn in San Remo die roten Rosen blühn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Die Flippers - Wenn in San Remo die roten Rosen blühn




Die Sonne
солнце
Die Palmen und das Meer
Пальмы и море
Diese Bilder der Sehnsucht zogen mich hierher.
Эти образы тоски привлекли меня сюда.
Die Stadt im sonnigen Süden
Город на солнечном юге
Wo tausend bunte Blumen blühn
Где цветут тысячи разноцветных цветов
In meinen Träumen war ich nie fort von dir.
В моих мечтах я никогда не уходил от тебя.
Die Nacht der tausend Sterne
Ночь тысячи звезд
Musik im Mondenschein
Музыка в лунном свете
Und der Morgen war für uns zwei unendlich weit.
А утро было бесконечно далеким для нас двоих.
Wenn in San Remo die roten Rosen blühn
Если в San Remo Die Roten Rosen зацветает
Und die Sonne am Horizont glutrot das Meer berührt.
И солнце на горизонте багрово коснулось моря.
Wenn in der Nacht die Sterne hoch am Himmel stehn
Когда ночью звезды стоят высоко в небе
Dann werden Träume der Liebe in Erfüllung gehn.
Тогда мечты о любви сбудутся.
Mandolinen erzählen leise von Glück und Zärtlichkeit.
Мандолины тихо рассказывают о счастье и нежности.
Ti amo
Ti amo
San Remo
Сан-Ремо
Du Stadt der Liebe am blauen Meer.
Ты город любви на синем море.
Ein Boot aus lauter Blüten fährt mit uns zwei auf's Meer hinaus
Лодка из шумных цветов выходит в море вместе с нами двумя
In weiter Ferne gehn die bunten Lichter aus.
Вдалеке замелькали разноцветные огоньки.
Der Duft von tausend Blüten begleitet uns ein Leben lang
Аромат тысячи цветов сопровождает нас на всю жизнь
Und der Glanz der Sterne hält uns're Herzen warm.
И блеск звезд согревает наши сердца.
Wenn in San Remo die roten Rosen blühn
Если в San Remo Die Roten Rosen зацветает
Und die Sonne am Horizont glutrot das Meer berührt.
И солнце на горизонте багрово коснулось моря.
Wenn in der Nacht die Sterne hoch am Himmel stehn
Когда ночью звезды стоят высоко в небе
Dann werden Träume der Liebe in Erfüllung gehn.
Тогда мечты о любви сбудутся.
Mandolinen erzählen leise von Glück und Zärtlichkeit.
Мандолины тихо рассказывают о счастье и нежности.
Ti amo
Ti amo
San Remo
Сан-Ремо
Du Stadt der Liebe am blauen Meer.
Ты город любви на синем море.
Mandolinen erzählen leise von Glück und Zärtlichkeit.
Мандолины тихо рассказывают о счастье и нежности.
Ti amo
Ti amo
San Remo
Сан-Ремо
Du Stadt der Liebe am blauen Meer.
Ты город любви на синем море.





Writer(s): Bernd Hengst, Manfred Durban


Attention! Feel free to leave feedback.