Die Flippers - Wenn weiße Wolken heimwärts zieh'n - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Die Flippers - Wenn weiße Wolken heimwärts zieh'n




Wenn weiße Wolken heimwärts zieh'n
Когда белые облака плывут домой
Draußen liegt schon der Schnee vor dem Fenster
За окном уже лежит снег,
Und ich lese noch mal deinen Brief.
А я снова читаю твое письмо.
Jeder Abend ist trostlos und einsam
Каждый вечер тосклив и одинок
Seitdem ich dich verließ
С тех пор, как я тебя покинул.
Und ich küsse dein Bild
И я целую твою фотографию,
Als ob du es wärst
Как будто это ты,
Und Iösch′ das Licht.
И гашу свет.
Und dann seh' ich im Traum in der fremden Stadt
И тогда во сне, в чужом городе,
In dein Gesicht.
Я вижу твое лицо.
Wenn weiße Wolken heimwärts zieh′n
Когда белые облака плывут домой,
Will ich dabei sein;
Я хочу быть рядом;
Denn nichts im Leben fällt so schwer
Ведь ничто в жизни не дается так тяжело,
Wie das Alleinsein.
Как одиночество.
Wer sich wie wir versteht und liebt
Кто, как мы, понимает и любит,
Weiß
Знает,
Daß es eine Hoffnung gibt.
Что есть надежда.
Wir werden bald schon irgendwann
Мы скоро, когда-нибудь,
Im Glück vereint sein.
Будем счастливы вместе.
Drum weine nicht
Поэтому не плачь,
Schau' nur hinaus.
Просто взгляни в окно.
Wenn weiße Wolken heimwärts zieh'n
Когда белые облака плывут домой,
Dann komm′ ich wieder.
Тогда я вернусь.
Letzten Sonntag war alles viel schöner
В прошлое воскресенье все было гораздо лучше,
Denn da warst du noch glücklich mit mir.
Ведь тогда ты была еще счастлива со мной.
Doch die Liebe kennt Glück und kennt Abschied
Но любовь знает счастье и расставание,
Und die Tränen von dir.
И твои слезы.
Und ich zähl′ im Kalender die Tage schon
И я считаю дни в календаре,
Bis ich dich seh';
До нашей встречи;
Denn allein ohne dich in der Fremde sein
Ведь быть одному без тебя на чужбине
Das tut so weh.
Так больно.
Wenn weiße Wolken heimwärts zieh′n
Когда белые облака плывут домой,
.....
.....





Writer(s): Guenther Behrle, Jean Frankfurter


Attention! Feel free to leave feedback.