Die Happy - Standing Strong - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Die Happy - Standing Strong




Standing Strong
Стою крепко
Look at me now
Посмотри на меня сейчас,
I tremble like a fallen leaf
Я дрожу, как опавший лист,
Spinning around
Кружась в воздухе,
When you blow your icy wind
Когда ты дуешь своим ледяным ветром.
My sea its freezing over when you show me your cold side
Мое море замерзает, когда ты показываешь свою холодную сторону,
Hiding the sund behind the moon
Пряча солнце за луной.
I look at you now
Я смотрю на тебя сейчас,
You're throwing water off my shores
Ты смываешь воду с моих берегов,
Wasting your time
Тратя свое время,
When you hurl your thunderbolts
Когда мечешь свои громы и молнии.
Just like Mother nature you've got different seasons too
Как и у Матушки-природы, у тебя тоже есть разные времена года,
But you're hiding the good away from me
Но ты прячешь хорошее от меня.
I'm out in the cold
Я вся продрогла.
I don't really mind your rain
Меня не пугает твой дождь,
I don't care if you blame me
Мне все равно, если ты винишь меня.
(Just) Like the weather you will change again
(Ведь) Как и погода, ты снова изменишься.
I don't really fear your storm
Меня не пугает твоя буря,
I won't freeze cause I'm warm
Я не замерзну, потому что мне тепло.
Just like the weather you will change and be calm
Как и погода, ты изменишься и успокоишься,
And I'm still standing strong
А я все еще стою крепко.
So look at yourself
Так что посмотри на себя,
You're caught in your own trap
Ты попался в свою собственную ловушку.
I give you my hand
Я протягиваю тебе руку,
You send a Hurricane instead
А ты посылаешь ураган в ответ.
You're net the Mother nature
Ты не Матушка-природа,
You are not the mighty God
Ты не всемогущий Бог.
Hiding yourself behind the storm - go beyond the pale
Прячешь себя за бурей - переходишь все границы,
Hiding yourself, hiding your soul
Прячешь себя, прячешь свою душу.
You're out in the cold
Ты весь продрог.
Blow me down you can't hurt me
Сдуй меня, ты не можешь причинить мне боль,
You carry me away
Ты уносишь меня,
I'll gladly take the ride
Я с радостью прокачусь,
For now you are heading my way
Ведь сейчас ты направляешься ко мне.





Writer(s): Peter Sven Kvint, Juergen Stiehle, Marta Jandova, Ralph Rieker, Thorsten Mewes


Attention! Feel free to leave feedback.