Lyrics and translation Die IV Ty - Bonne & Clyde 26
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonne & Clyde 26
Бонни и Клайд 26
They
down,
talking
that
bullshit
Они
пали
духом,
несут
чушь,
Who
is
this
Кто
это
вообще?
Say
they'll
pull
on
me
up
Говорят,
что
наедут
на
меня,
Pull
a
lick,
you
toilet
Ограбят
меня?
Ты
- ничтожество.
Always
on
my
lonely
Всегда
в
одиночестве,
Unless
she
beside
me
Пока
ты
не
рядом
со
мной.
Back
with
a
vengeance
Вернулся
с
удвоенной
силой,
Bo-flex,
Bench
press
Качаюсь,
жму
от
груди,
No
effects,
It's
hopeless
Без
эффекта,
безнадежно,
More
or
less
Более
или
менее,
I
don't
catch
no
feelings
on
me
Я
не
ловлю
никаких
чувств,
I
ain't
feelin
sorry
Мне
не
жаль,
I
been
feel
blessed
Я
чувствую
себя
благословленным.
She
don't
even
know
the
half
it
Ты
даже
не
представляешь
и
половины,
Pop
up
on
them,
gimmie
cash
money
Налетел
на
них,
давай
наличные,
Hop
out
the
opera
got
my
other
half
with
me
Выскакиваю
из
тачки,
моя
половинка
со
мной,
Cock
it
back
and
got
that
ass
clappin
Взвел
курок,
и
эта
задница
хлопает,
Right
at
the
opera
Прямо
в
опере,
Apricots
tasting
Абрикосы
на
вкус,
Uppercuts,
bangin
Апперкоты,
удары,
I'ma
spank
her
butt
Я
отшлепаю
ее,
At
all
her
aunties
places
В
домах
всех
ее
тетушек,
Horror
stories
Страшные
истории,
Doctor
Frankenstein
Доктор
Франкенштейн,
Make
it
mine
Сделаю
ее
своей,
Take
ya
time,
banker
Не
торопись,
банкир,
Don't
make
me
change
my
mind
Не
заставляй
меня
передумать,
Bake
a
pie
later
Испечем
пирог
позже,
Ride
or
die
for
you
Жить
или
умереть
с
тобой,
Right
on
time
for
you
Всегда
вовремя
для
тебя,
Hi
hater
Привет,
ненавистник,
How
I
hate
a
cry
baby
Как
же
я
ненавижу
плакс,
Pouty
face
Надутые
губки.
Put
it
all
in
the
bag
Положи
все
в
сумку,
Take
it
home
throw
it
all
on
the
bed
Отнесем
домой,
бросим
все
на
кровать,
Fuck
all
on
the
bed
Будем
трахаться
на
кровати,
Fuck
on
the
money
like
fuck
all
the
money
Трахаться
на
деньгах,
как
будто
трахать
все
деньги,
Just
wanna
be
held
Просто
хочу,
чтобы
ты
меня
обняла.
Cause
this
is
hell
Потому
что
это
ад,
You
make
it
bearable
Ты
делаешь
его
сносным,
You
make
it
feel,
not
so
terrible
Ты
делаешь
так,
что
он
кажется
не
таким
ужасным,
I'm
so
lucky
to
be
here
with
you
Мне
так
повезло
быть
здесь
с
тобой,
I
don't
know
what
I
would
do
Я
не
знаю,
что
бы
я
делал,
And
there
goes
my
escape
И
вот
мой
побег,
We
have
you
surrounded
Мы
окружили
тебя,
There's
no
escape
Бежать
некуда,
She
just
reeled
me
in
Ты
только
что
поймала
меня
на
крючок,
There's
no
escape
Бежать
некуда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyre King
Attention! Feel free to leave feedback.