Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Earthlings Think They're So Important
Erdlinge halten sich für so wichtig
I
been
dripping
juice
all
over
Ich
verspritze
überall
Saft
Hall
of
fame,
no,
this
a
hold
up
Ruhmeshalle,
nein,
das
ist
ein
Überfall
What's
the
hold
up?
Was
ist
los?
Fuck
you
mean?
Was
zum
Teufel
meinst
du?
I
showed
up
Ich
bin
aufgetaucht
Bitch,
you
lucky
even
if
I
did
throw
up
Schlampe,
du
hast
Glück,
selbst
wenn
ich
gekotzt
hätte
Do
you
know
of
my
employer?
Kennst
du
meinen
Arbeitgeber?
I'll
show
up
before
the
court
date
Ich
erscheine
vor
dem
Gerichtstermin
Think
this
trunk
fits
you
and
lawyer
Glaubst
du,
dieser
Kofferraum
passt
zu
dir
und
deinem
Anwalt?
Goner,
goner,
pop
up
on
her
Verloren,
verloren,
tauche
bei
ihr
auf
She
not
with
her
boy,
I
saw
her
Sie
ist
nicht
bei
ihrem
Freund,
ich
habe
sie
gesehen
Fuck
her
voyeur
Scheiß
auf
ihren
Spanner
Or
in
the
foyer
Oder
im
Foyer
Sure,
record
it
Klar,
nimm
es
auf
I'm
not
pussy
Ich
bin
keine
Pussy
They
should
watch
this
dick
perform
Sie
sollten
diesem
Schwanz
bei
der
Arbeit
zusehen
They
only
get
to
feel
this
aura
Sie
dürfen
nur
diese
Aura
spüren
Foreplay?
cool
that
counts
as
oral
Vorspiel?
Cool,
das
zählt
als
oral
If
it
don't,
you
got
too
much
morals
Wenn
nicht,
hast
du
zu
viel
Moral
My
blunt
on
Tyrannosaurus
Mein
Joint
ist
auf
Tyrannosaurus
This
shit
thick
as
this
thesaurus
Das
Ding
ist
so
dick
wie
dieser
Thesaurus
We
were
sent
to
murder
mortals
Wir
wurden
geschickt,
um
Sterbliche
zu
ermorden
That's
an
easy
mission
for
us
Das
ist
eine
leichte
Mission
für
uns
I
hopped
out
the
fuckin
portal
Ich
bin
aus
dem
verdammten
Portal
gesprungen
Fuck
your
forest
Scheiß
auf
deinen
Wald
Take
me
back
I'm
bored
Bring
mich
zurück,
ich
langweile
mich
I
came
back
to
earth
a
tourist
Ich
kam
als
Tourist
zurück
auf
die
Erde
Earthlings
think
they're
so
important
Erdlinge
halten
sich
für
so
wichtig
Suck
my
dick,
I'm
stunting
on
you
Lutsch
meinen
Schwanz,
ich
gebe
vor
dir
an
I
don't
have
to
money
launder
Ich
muss
kein
Geld
waschen
I
sold
that
I
do
no
longer
Ich
habe
verkauft,
was
ich
nicht
mehr
tue
Always
have
to
hang
up
on
her
Muss
immer
bei
ihr
auflegen
I
been
working
on
my
karma
Ich
habe
an
meinem
Karma
gearbeitet
She
working
on
Kama
sutra
Sie
arbeitet
am
Kamasutra
Hop
up
out
the
bed
like
Superman
Springe
aus
dem
Bett
wie
Superman
I
been
the
man
like
Luca
Ich
bin
der
Mann
wie
Luca
How
did
you
know?
Woher
wusstest
du
das?
How
did
you
know?
Woher
wusstest
du
das?
Just
what
I
was
looking
for?
Genau
das,
was
ich
gesucht
habe?
Pull
up
when
you
call
Komm
vorbei,
wenn
du
anrufst
How
did
you
know?
Woher
wusstest
du
das?
How
did
you
know
what
i
was
looking
for?
Woher
wusstest
du,
was
ich
suche?
Cause
earthlings
think
they're
so
important
Weil
Erdlinge
sich
für
so
wichtig
halten
Cause
earthlings
think
they're
so
important
Weil
Erdlinge
sich
für
so
wichtig
halten
Cause
earthlings
think
they're
so
important
Weil
Erdlinge
sich
für
so
wichtig
halten
Earthlings
think
they're
so
important
Erdlinge
halten
sich
für
so
wichtig
I
know
I
got
too
much
on
me
Ich
weiß,
ich
habe
zu
viel
an
mir
Make
these
niggas
jealous
of
me
Mache
diese
Typen
eifersüchtig
auf
mich
Trying
to
build
like
Donatello
Versuche
zu
bauen
wie
Donatello
I'm
a
modern
day
Da
Vinci
Ich
bin
ein
moderner
Da
Vinci
Cover
me
in
green
and
purple
Bedeck
mich
mit
Grün
und
Lila
Don't
bother
me,
I
don't
wanna
hurt
you
Belästige
mich
nicht,
ich
will
dich
nicht
verletzen
Pon
de
replay,
stomping
on
you
Pon
de
Replay,
stampfe
auf
dir
herum
All
these
niggas
so
annoying
All
diese
Typen
sind
so
nervig
I'm
in
love
with
California
Ich
bin
verliebt
in
Kalifornien
They
want
me
to
come
back,
so
much
Sie
wollen,
dass
ich
zurückkomme,
so
sehr
My
girl
look
like
Apollonia
Mein
Mädchen
sieht
aus
wie
Apollonia
Why
do
I
feel
like
a
loner?
Warum
fühle
ich
mich
wie
ein
Einzelgänger?
Nigga
don't
make
me
pull
up
on
ya
Bring
mich
nicht
dazu,
bei
dir
aufzutauchen,
Kleine
Oops
did
I
do
that,
your
honor?
Ups,
habe
ich
das
getan,
Euer
Ehren?
Nigga,
I
will
beat
your
ass
Junge,
ich
werde
dir
in
den
Arsch
treten
I
know
this
smile
is
so
disarming
Ich
weiß,
dieses
Lächeln
ist
so
entwaffnend
Bitch,
I
know
I'm
charming,
darling
Schätzchen,
ich
weiß,
ich
bin
charmant,
Liebling
I'll
be
back
I'm
touring,
call
me
Ich
komme
wieder,
ich
bin
auf
Tour,
ruf
mich
an
Yo
boyfriend
wanna
pull
up
on
me
Dein
Freund
will
bei
mir
auftauchen
You
and
what
army
Du
und
welche
Armee?
Why
you
on
me
Warum
bist
du
hinter
mir
her?
You
might
also
like
Das
könnte
dir
auch
gefallen
Earthlings
think
they're
so
important
Erdlinge
halten
sich
für
so
wichtig
Earthlings
think
they're
so
important
Erdlinge
halten
sich
für
so
wichtig
Earthlings
think
they're
so
important
Erdlinge
halten
sich
für
so
wichtig
Blink
twice
life
might
take
your
life,
right
Zweimal
blinzeln,
das
Leben
könnte
dir
das
Leben
nehmen,
richtig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyre King
Attention! Feel free to leave feedback.