Lyrics and translation Die IV Ty - That's a Trip!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's a Trip!
Вот это прикол!
Damn
she
bad
she
like
Bebe's
kids
Черт,
она
горяча,
как
детишки
Биби
Fifa
life
did
you
see
my
kicks
Жизнь
в
FIFA,
видел
мои
бутсы?
Peep
my
life
and
get
bright
ideas
Вглядись
в
мою
жизнь
и
лови
идеи
Nemo
life
did
you
see
my
kid
Жизнь
как
у
Немо,
видел
моего
малыша?
Up
at
night
try
to
see
me
dead
Ночами
не
спят,
мечтают
увидеть
меня
мертвым
All
i
like
is
life
and
revenge
Всё,
что
я
люблю
- это
жизнь
и
месть
Corporate
life
you
need
Ty
or
dip
В
корпоративной
жизни
нужен
Тай
или
провал
Morphing
like
i'm
not
Ty
i'ma
Trip
Меняюсь
так,
будто
я
не
Тай,
а
Перец
Fall
in
love
you
might
die
that's
a
trip
Влюбись,
и
можешь
умереть,
вот
это
прикол
I
saved
ya
life
and
you
lied
that's
a
trip
Я
спас
твою
жизнь,
а
ты
солгала,
вот
это
прикол
I
die
so
much
and
don't
die
i'ma
trip
Я
умираю
так
часто
и
не
умираю,
я
прикол
I
hate
my
life
sometimes
that's
a
trip
Иногда
я
ненавижу
свою
жизнь,
вот
это
прикол
But
that's
a
trick
Но
это
трюк
Yeah
you
wish
Ага,
размечталась
Cause
i'm
pit,
got
the
devil
on
my
dick
Потому
что
я
яма,
у
меня
дьявол
на
члене
I'm
still
always
on
time
Я
все
еще
всегда
вовремя
Just
not
your
time
Просто
не
в
твое
It's
like
a
war
crime
Это
как
военное
преступление
When
you
get
this
much
court
time
Когда
у
тебя
так
много
времени
в
суде
I
did
ya
dream
the
4th
time
Я
видел
твой
сон
в
четвертый
раз
Sleeping
on
me
but
need
more
time
for
it
Плюешь
на
меня,
но
тебе
нужно
больше
времени
для
этого
So
i
keep
it
on
me
for
the
war
time
Поэтому
я
храню
это
при
себе
на
время
войны
Like
a
meme
you
get
spread,
in
such
a
short
time
for
it
Как
мем,
тебя
распространяют,
так
быстро
That
was
lame
and
hurting
me
Это
было
глупо
и
ранило
меня
You
had
a
thing,
guess
your
thing
just
meant
more
to
me
У
тебя
была
интрижка,
наверное,
она
значила
для
тебя
больше,
чем
моя
I
see
after
everything
you
took
personally
Я
вижу,
что
ты
приняла
все
на
свой
счет
You
was
getting
off
torturing
me
Ты
получала
удовольствие,
мучая
меня
Don't
know
why
these
demons
lurking
on
me
Не
знаю,
почему
эти
демоны
преследуют
меня
But
that
voodoo
isn't
working
on
me
Но
это
вуду
на
мне
не
работает
You
gonna
have
the
raise
the
earth
some
couple
degrees
Тебе
придется
нагреть
землю
на
пару
градусов
To
try
to
close
the
curtain
on
me
aye
Чтобы
попытаться
закрыть
меня
занавесом,
эй
Damn
she
bad
she
like
Bebe's
kids
Черт,
она
горяча,
как
детишки
Биби
Fifa
life
did
you
see
my
kicks
Жизнь
в
FIFA,
видел
мои
бутсы?
Peep
my
life
and
get
bright
ideas
Вглядись
в
мою
жизнь
и
лови
идеи
Nemo
life
did
you
see
my
kid
Жизнь
как
у
Немо,
видел
моего
малыша?
Up
at
night
try
to
see
me
dead
Ночами
не
спят,
мечтают
увидеть
меня
мертвым
All
i
like
is
life
and
revenge
Всё,
что
я
люблю
- это
жизнь
и
месть
Corporate
life
you
need
Ty
or
dip
В
корпоративной
жизни
нужен
Тай
или
провал
Morphing
like
i'm
not
Ty
i'ma
Trip
Меняюсь
так,
будто
я
не
Тай,
а
Перец
Fall
in
love
you
might
die
that's
a
trip
Влюбись,
и
можешь
умереть,
вот
это
прикол
I
saved
ya
life
and
you
lied
that's
a
trip
Я
спас
твою
жизнь,
а
ты
солгала,
вот
это
прикол
I
die
so
much
and
don't
die
i'ma
trip
Я
умираю
так
часто
и
не
умираю,
я
прикол
I
hate
my
life
sometimes
that's
a
trip
Иногда
я
ненавижу
свою
жизнь,
вот
это
прикол
How
did
you
have
a
bad
time
on
a
night
like
this
Как
у
тебя
могло
быть
плохое
настроение
в
такую
ночь,
как
эта?
Guess
even
god
cant
impress
you
and
your
not
convinced
Полагаю,
даже
бог
не
может
впечатлить
тебя,
и
ты
не
убеждена
Why
did
you
make
me
feel
bad
after
all
i
did?
Почему
ты
заставила
меня
чувствовать
себя
плохо
после
всего,
что
я
сделал?
Why
did
you
make
me
feel
bad
instead
handle
ya
shit?
Почему
ты
заставила
меня
чувствовать
себя
плохо
вместо
того,
чтобы
разобраться
со
своей
фигней?
Why
is
it
that
when
i
don't
fix
it
then
it
doesn't
get
fixed?
Почему
так
получается,
что,
если
я
не
исправлю
это,
то
это
не
исправится?
Why
is
everybody
honest
when
it's
all
in
a
text?
Почему
все
честны,
только
когда
пишут
сообщения?
Why
do
niggas
always
talk
when
you
know
address?
Почему
парни
всегда
говорят,
когда
ты
знаешь
адрес?
Why
do
nigga
do
the
things
they
know
they'll
grow
to
regret?
Почему
парни
делают
то,
о
чем
потом
пожалеют?
Do
i
attract
types
like
this?
Я
что,
притягиваю
таких,
как
ты?
How'd
you
see
me
in
ya
life
like
this?
Как
ты
могла
так
видеть
меня
в
своей
жизни?
How'd
i
get
the
demons
on
the
pipe,
my
dick?
Как
я
заполучил
этих
демонов
на
трубе,
своем
члене?
It's
really
getting
to
me
nigga
psyche
i'm
lit
Это
реально
начинает
меня
доставать,
чувак,
я
в
огне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyre King
Attention! Feel free to leave feedback.