Lyrics and translation Die Lochis - Fantasie
Ich
bin
'n
großer
Träumer
und
'n
kleines
Genie
I'm
a
big
dreamer
and
a
little
genius
Ich
werd'
die
Welt
verändern
nur
ich
weiß
noch
nicht
wie
I
will
change
the
world,
but
I
don't
know
how
Ich
mach'
mir
große
Pläne,
muss
nicht
jeder
verstehen
I
make
big
plans
that
not
everyone
understands
Ey,
sie
sind
schon
Realität
Hey,
they
are
already
reality
In
meiner
Fantasie
In
my
imagination
Ja,
in
der
dritten
Klasse
wollt'
ich
'n
Pilot
werden
Yes,
in
third
grade,
I
wanted
to
be
a
pilot
Sitz'
heut'
nicht
im
Cockpit,
doch
häng'
trotzdem
nur
an
Flughäfen
I'm
not
sitting
in
the
cockpit
today,
but
I
still
only
hang
out
at
airports
Und
mit
vierzehn
wollt'
ich
unbedingt
nach
Übersee
And
at
fourteen,
I
absolutely
wanted
to
go
overseas
Ist
mir
heut'
egal,
weil
ich
überall
auf
Bühnen
steh'
I
don't
care
today
because
I'm
standing
on
stages
everywhere
Schnall'
dich
an,
nur
du
weißt
wo
lang
Fasten
your
seatbelt,
only
you
know
where
you're
going
Wenn
du
'n
Traum
hast
Lass'
ihn
los
damit
er
fliegen
lernen
kann
(let's
go)
If
you
have
a
dream,
let
it
go
so
it
can
learn
to
fly
(let's
go)
Ich
bin
'n
großer
Träumer
und
'n
kleines
Genie
I'm
a
big
dreamer
and
a
little
genius
Ich
werd'
die
Welt
verändern
nur
ich
weiß
noch
nicht
wie
I
will
change
the
world,
but
I
don't
know
how
Ich
mach'
mir
große
Pläne,
muss
nicht
jeder
verstehen
I
make
big
plans
that
not
everyone
understands
Ey,
sie
sind
schon
Realität
Hey,
they
are
already
reality
In
meiner
Fantasie
In
my
imagination
In
meiner
Fantasie
In
my
imagination
Ey,
noch
vor
paar
Jahren
wollt'
ich
kicken
in
der
Champions
League
Hey,
a
few
years
ago
I
wanted
to
play
in
the
Champions
League
Und
ich
hab'
gelernt,
dass
manche
Träume
auch
zu
Ende
gehen
And
I
have
learned
that
some
dreams
also
come
to
an
end
Ja,
du
musst
es
selber
in
die
Hände
nehmen
Yes,
you
have
to
take
it
into
your
own
hands
Mehr
den
Anfang
nicht
das
Ende
sehen
See
more
of
the
beginning,
not
the
end
Also
schnall'
dich
an,
nur
du
weißt
wo
lang
So
fasten
your
seatbelt,
only
you
know
where
you're
going
Wenn
du
'n
Traum
hast,
lass'
ihn
los
damit
er
fliegen
lernen
kann
If
you
have
a
dream,
let
it
go
so
it
can
learn
to
fly
Ich
bin
'n
großer
Träumer
und
'n
kleines
Genie
I'm
a
big
dreamer
and
a
little
genius
Ich
werd'
die
Welt
verändern
nur
ich
weiß
noch
nicht
wie
I
will
change
the
world,
but
I
don't
know
how
Ich
mach'
mir
große
Pläne,
muss
nicht
jeder
verstehen
I
make
big
plans
that
not
everyone
understands
Ey,
sie
sind
schon
Realität
Hey,
they
are
already
reality
In
meiner
Fantasie
In
my
imagination
(In
meiner
Fantasie)
(In
my
imagination)
(In
meiner
Fantasie)
(In
my
imagination)
(In
meiner
Fantasie)
(In
my
imagination)
(In
meiner
Fantasie)
(In
my
imagination)
(In
meiner
Fantasie)
(In
my
imagination)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Porzig, Heiko Lochmann, Roman Lochmann, Simon Wangemann, Max Lessmann
Attention! Feel free to leave feedback.