Die Lochis - Fulltimejob - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Die Lochis - Fulltimejob




Du hast mich immer in deinem Fokus
Ты всегда держал меня в своем фокусе
Und willst wissen was so geht
И хочу знать, что происходит
Ey, Girl bist ganz schön hart im Modus
Ey, Girl оказываетесь в режиме hart
Das ist doch erst das 3. Date (Yeah)
Это только 3-е свидание (да)
Sie will direkt n Bild mit Standort (ja)
Она хочет непосредственно n изображение с местоположением (да)
Sie will nach 3 Sekunden Antwort (ja ja)
Она хочет ответить через 3 секунды (да, да)
Sie will den Pin und auch mein Passwort (ja)
Ей нужен пин-код, а также мой пароль (да)
Und sie schiebt dauernd auf mein
И она постоянно толкает меня
IPhone, will wissen wann ich Heim komm
iPhone, хочет знать, когда я вернусь домой
Oh mein Gott, du bist ein Fulltime-Job
Боже мой, ты работаешь полный рабочий день
Und ich sag, Oh mein Gott, du bist ein Fulltime-Job
И я говорю, Боже мой, ты работаешь полный рабочий день
Aber trotzdem bist du's wert, trotzdem bist du's wert
Но все равно ты того стоишь, все равно ты того стоишь
4 Uhr morgens du klingelst an der Tür,
4 Часа утра вы звоните в дверь,
Lachst mich an und du fragst wie gehts so
Смеешься надо мной, и ты спрашиваешь, как дела
Absatz tak tak alle Nachbarn wach,
Пункт так так все соседи проснулись,
Lass dich rein denn es gibt kein Veto
Впусти себя, потому что нет вето
Machst dir n Kaffee, hockst dich auf's Sofa, Schatz wir müssen reden
Приготовь себе кофе, присядь на диван, дорогая, нам нужно поговорить
Sag wo bist du gestern noch gewesen?
Скажи, где ты еще был вчера?
Sie will direkt n Bild mit Standort (ja)
Она хочет непосредственно n изображение с местоположением (да)
Sie will nach 3 Sekunden Antwort(ja ja)
Она хочет ответить через 3 секунды(да, да)
Sie will den Pin und auch mein Passwort (ja)
Ей нужен пин-код, а также мой пароль (да)
Und sie schiebt dauernd auf mein IPhone,
И она постоянно нажимает на мой iPhone,
Will wissen wann ich Heim komm (wann kommst du Heim Baby)
Хочу знать, когда я вернусь домой (когда ты вернешься домой, детка)
Oh mein Gott, du bist ein Fulltime-Job
Боже мой, ты работаешь полный рабочий день
Und ich sag, oh mein Gott, du bist ein Fulltime-Job
И я говорю, Боже мой, ты работаешь полный рабочий день
Aber trotzdem bist du's wert, trotzdem bist du's wert
Но все равно ты того стоишь, все равно ты того стоишь





Writer(s): Imran Abbas, Elzbieta Steinmetz, Heiko Lochmann, Roman Lochmann, Jan Platt


Attention! Feel free to leave feedback.