Souldia feat. Die-On - Il était une fois - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Souldia feat. Die-On - Il était une fois




Il était une fois
Однажды
It's so Gen1us
Это так гениально
J'suis parti du quartier, parcourir le monde entier(Entier)
Я уехал из квартала, чтобы посмотреть весь мир (весь мир)
Il était une fois des p'tits gars qui viennent d'en bas
Однажды несколько парней, подобных нам,
On se jouait des lois, le micro entre les doigts
Мы играли с законами, микрофон в руках,
Assis à regarder tous nos rêves oubliés
Сидели и смотрели на все наши забытые мечты
J'suis parti du quartier,(Quartier)
Я уехал из квартала (квартала),
Parcourir le monde entier(Entier)
Чтобы посмотреть весь мир (весь мир)
Il était une fois(Fois fois)
Однажды (однажды, однажды)
Des p'tits gars qui viennent d'en bas(D'en bas)
Несколько парней, подобных нам (подобных нам),
Car j'suis parti du quartier
Потому что я уехал из квартала
Sur un paquebot clandestin(Clandestin)
На нелегальном корабле (нелегальном)
Certains y sont restés, échoués au bout d'un plan mesquin(Mesquin)
Некоторые остались там, потерпев неудачу в конце подлого плана (подлого)
J'ai traversé les flammes un diamant brut entre les mains
Я прошел сквозь пламя с необработанным алмазом в руках
Mon frèrе, on s'arrête à mi-chemin
Брат, мы останавливаемся на полпути
T'as qu'à faire play pеndant qu'j'fais l'plein(Qu'j'fais l'plein)
Ты можешь просто нажать кнопку воспроизведения, пока я заправляюсь (пока я заправляюсь)
Il était une fois l'histoire de cinq individus
Это была история пяти человек
Je rap ma vie comme la tienne, normal qu'il y ait des similitudes
Я читаю рэп о своей жизни, как и ты, неудивительно, что есть сходства
Y a jamais eu d'plan B, la musique comme seule issue
Никогда не было плана Б, музыка была единственным выходом
Certains nous ont supporté, d'autres ont voulu nous tirer d'ssus
Некоторые поддерживали нас, другие хотели пристрелить
On n'a pas d'photos d'famille, on a que des portraits-robots
У нас нет семейных фотографий, только фотороботы
J'ai appris à m'casser la voix au lieu de faire des trémolos
Я научился срывать голос вместо того, чтобы делать тремоло
Toujours le gaz au fond, j'avoue que j'ai rien d'écolo
Всегда жму на газ, признаю, что я не экологичен
Y auraient voulu que j'reste pauvre, ils m'ont dit de y aller molo
Они хотели, чтобы я остался бедным, говорили мне не торопиться
J'suis parti du quartier, parcourir le monde entier(Entier)
Я уехал из квартала, чтобы посмотреть весь мир (весь мир)
Il était une fois des p'tits gars qui viennent d'en bas(D'en bas)
Однажды несколько парней, подобных нам (подобных нам),
On se jouait des lois, le micro entre les doigts
Мы играли с законами, микрофон в руках,
Assis à regarder tous nos rêves oubliés
Сидели и смотрели на все наши забытые мечты
J'suis parti du quartier,(Quartier quartier)
Я уехал из квартала (квартала, квартала),
Parcourir le monde entier(Entier entier)
Чтобы посмотреть весь мир (весь мир, весь мир)
Il était une fois(Fois fois)
Однажды (однажды, однажды)
Des p'tits gars qui viennent d'en bas(D'en bas d'en bas)
Несколько парней, подобных нам (подобных нам, подобных нам),
Car j'suis parti du quartier
Потому что я уехал из квартала
Depuis je suis revenu les gens ne sont plus les mêmes
С тех пор как я вернулся, люди стали другими
À la vie, à la mort, j'en ai compris le sens
Не на жизнь, а на смерть, я понял смысл
J'ai été retenu et j'ai briser mes chaînes
Меня задержали, и мне пришлось разорвать свои цепи
Mes démons, j'les ai brûlés au bidon d'essence
Своих демонов я сжег в бензобаке
Allez, entrez, venez voir le phénomène
Входите, входите, посмотрите на феномен
Lui qui pleure sa peine avec des larmes de sang
Тот, кто оплакивает свою боль кровавыми слезами
Il a laissé en blanc la liste de ce qu'il aime
Он оставил пустым список того, что любит
On l'a jeté et remplacé par plus récent
Его выбросили и заменили на более новый
Laisse tomber le crime si t'as pas l'temps pour la taule
Забудь о преступлении, если у тебя нет времени на тюрьму
Sais-tu lire entre les lignes et décoder le code?
Умеешь ли ты читать между строк и расшифровывать код?
J'espère que tôt ou tard tu vas réaliser
Надеюсь, рано или поздно ты поймешь
Une balle est une balle et elle peut paralyser
Пуля есть пуля, и она может парализовать
La vie d'bohème, on était jeune et innocent
Богемная жизнь, мы были молоды и невинны
Des millions d'problèmes, combien en billets de cent?
Миллионы проблем, сколько из них в стодолларовых купюрах?
J'ai laissé une note et j'espère que ça servira
Я оставил записку и надеюсь, что она пригодится
Je pars en mission, adiós mi angelita
Я отправляюсь на задание, adiós mi angelita
J'suis parti du quartier, parcourir le monde entier(Entier)
Я уехал из квартала, чтобы посмотреть весь мир (весь мир)
Il était une fois des p'tits gars qui viennent d'en bas(D'en bas)
Однажды несколько парней, подобных нам (подобных нам),
On se jouait des lois, le micro entre les doigts
Мы играли с законами, микрофон в руках,
Assis à regarder tous nos rêves oubliés
Сидели и смотрели на все наши забытые мечты
J'suis parti du quartier,
Я уехал из квартала,
Parcourir le monde entier(Entier)
Чтобы посмотреть весь мир (весь мир)
Il était une fois(Fois fois)
Однажды (однажды, однажды)
Des p'tits gars qui viennent d'en bas(D'en bas d'en bas)
Несколько парней, подобных нам (подобных нам, подобных нам),
Car j'suis parti du quartier
Потому что я уехал из квартала
Car j'suis parti du quartier(Quartier tier tier)
Потому что я уехал из квартала (квартала, тала, тала)





Writer(s): Christian Dionne, Christophe Martin, Kevin St-laurent, Maxime Gabriel


Attention! Feel free to leave feedback.