Lyrics and translation Die Orsons - Das Geschenk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
meiner
Vostellung
konnte
ich
dir
immer
etwas
bieten
В
своих
мечтах
я
всегда
мог
тебе
что-то
предложить
Wie
soll
das
gehen?
Как
же
так?
Ich
hab'
nicht
mal
Geld
für
die
nächste
Miete
У
меня
даже
денег
нет
на
следующую
аренду
Jetzt
mach
es
halt
erstmal
auf
Но
давай
ты
сначала
откроешь
это
Das
mit
uns
beiden
geht
ja
jetzt
schon
ein
paar
Tage
länger
Наши
отношения
длятся
уже
несколько
дней
дольше
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
Drake
Я
знаю,
я
не
Дрейк
Du
bist
auch
nicht
unbedingt
Rihanna
Ты
тоже
не
совсем
Рианна
Aber
mach
es
halt
erstmal
auf
Но
давай
ты
сначала
откроешь
это
Niemand
weiß
so
gut
wie
du
wer
ich
bin
Никто
не
знает
так
хорошо,
как
ты,
кто
я
Diesmal
ist
auch
nicht
sowas
seltsames
drin
На
этот
раз
внутри
нет
ничего
странного
Ist
'n
bisschen
komisch
eingepackt
Упаковано
немного
странно
Vielleicht
'n
bisschen
zerquetscht
Может
быть,
немного
помято
War
aber
auch
lange
im
Rucksack
drin
Долго
лежало
в
рюкзаке
Es
ist
nur
der
Rest
Это
всего
лишь
остаток
Im
Taschentuch,
das
kommt
sicher
alles
von
den
Zwiebeln
В
носовом
платке,
это
всё,
конечно,
из-за
лука
Du
bist
auch
bleicht
Ты
тоже
бледная
Möchtest
du
nicht
lieber
etwas
liegen?
Не
хочешь
ли
ты
прилечь?
Ich
räum'
das
solang
schon
mal
auf
Я
пока
всё
уберу
Meine
Träume
handeln
neuerdings
öfter
mal
von
Liebe
В
последнее
время
мне
всё
чаще
снятся
сны
о
любви
Der
nächste
Schritt
wäre
wohl
eine
Familie
Следующим
шагом,
наверное,
будет
семья
Fehlt
nur
noch
die
richtige
Frau
Не
хватает
только
подходящей
женщины
Niemand
weiß
so
gut
wie
du
wer
ich
bin
Никто
не
знает
так
хорошо,
как
ты,
кто
я
Diesmal
ist
auch
nicht
sowas
seltsames
drin
На
этот
раз
внутри
нет
ничего
странного
Ist
'n
bisschen
komisch
eingepackt
Упаковано
немного
странно
Vielleicht
'n
bisschen
zerquetscht
Может
быть,
немного
помято
War
aber
auch
lange
im
Rucksack
drin
Долго
лежало
в
рюкзаке
Es
ist
nur
der
Rest
Это
всего
лишь
остаток
Bist
du
das
größte
Gechenk
Ты
- самый
большой
подарок
Für
mich
bist
du
das
Gechenk
Для
меня
ты
- подарок
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wanja Janeva, Bartosz Nikodemski, Johannes Bruhns, Markus Winter, Mihalj Kekenj
Attention! Feel free to leave feedback.