Lyrics and translation Die Orsons - Vodka Apfel Z
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vodka Apfel Z
Водка яблочная Z
Ich
hab,
ich
hab,
ich
hab
Я
выпил,
я
выпил,
я
выпил
Ich
hab
sie
schön
getrunken,
dann
hat
so
ein
Spast
sie
abgeschleppt
Я
угостил
её
хорошенько,
а
потом
какой-то
придурок
её
увёл
Jetzt
trink
ich
mich
selber
schön
und
fahr
im
Kastenwagen
weg
Теперь
я
накидаюсь
сам
и
уезжаю
на
фургоне
Ich
trink
Vodka-Apfel
und
drücke
auf
Apfel-Taste
Z
Я
пью
водку
с
яблочным
соком
и
жму
на
клавиши
Apple
- Cmd+Z
Rückgängig
machen
auf
'nem
Mac
Отменить
действие
на
Маке
Jedem
den
Gag
erklärt
- check
Объяснил
всем
эту
шутку
- поняли?
Ich
hab
Gästeliste
+10
in
weiblicher
Begleitung
У
меня
список
гостей
+10
в
женском
сопровождении
Deine
Hipster
warten
vor
der
Tür
in
weiblicher
Bekleidung
Твои
хипстеры
ждут
у
дверей
в
женской
одежде
Sie
können
eigentlich
gern
mit
reinkommen,
nur
halt
nicht
in
den
Club
Они,
конечно,
могут
зайти,
но
только
не
в
клуб
Schade,
dass
du
gehen
musst
Жаль,
что
тебе
пора
идти
Wir
sehen
uns
beim
Nähkurs
Увидимся
на
курсах
кройки
и
шитья
Scheiß
mal
jetzt
auf
Kamera,
Kamerad
Забей
сейчас
на
камеру,
приятель
Wir
sind
an
der
Bar,
wir
schreien
yeah
man,
Sana'a
Мы
в
баре,
мы
кричим:
"Да,
чувак,
Сана'а!"
Tua
und
kein
anderer
Туа
и
никто
другой
Ficki,
was
los?
Фики,
что
случилось?
Wirf
einen
zu
tiefen
Blick
in
das
O
vor
dir
Вбрось
слишком
глубокий
взгляд
в
букву
"О"
перед
тобой
Wir
trinken
das,
wir
vergessen
das
Мы
пьём
это,
мы
забываем
это
Wir
trinken
das,
wir
vergessen
das
Мы
пьём
это,
мы
забываем
это
Wir
trinken
das,
wir
vergessen
das
Мы
пьём
это,
мы
забываем
это
Wir
trinken,
trinken,
trink-trinken,
trinken,
trink
Мы
пьём,
пьём,
пьём-пьём,
пьём,
пьём
(Ähm,
und
wie
kann
ich
das
rückgängig
machen?)
(Эм,
а
как
я
могу
это
отменить?)
Vodka,
Vodka
Apfel
Z
Водка,
водка
яблочная
Z
Vodka,
Vodka
Apfel
Z
Водка,
водка
яблочная
Z
Vodka,
Vodka
Apfel
Z
Водка,
водка
яблочная
Z
Vodka
(what
what)
Vodka,
Vodka
(what
what)
Водка
(what
what)
водка,
водка
(what
what)
Vodka,
Vodka
Apfel
Z
Водка,
водка
яблочная
Z
Vodka,
Vodka
Apfel
Z
Водка,
водка
яблочная
Z
Vodka,
Vodka
Apfel
Z
Водка,
водка
яблочная
Z
Vodka
(what
what)
Vodka,
Vodka
(what
what)
Водка
(what
what)
водка,
водка
(what
what)
Wisst
ihr
was
lustig
ist?
Знаешь,
что
забавно?
Dass
man
Pirouetten
macht,
wenn
man
fahrende
Busse
tritt
Что
начинаешь
крутиться,
как
балерина,
когда
пинаешь
едущий
автобус
Wusst
ich
nicht
Я
не
знал
Schluss
mit
Stunden
des
Suchens
Конец
часам
поисков
Ich
hab
endlich
Zufriedenheit
gefunden
- im
Duden
Я
наконец-то
нашёл
удовлетворение
- в
словаре
Auf
der
Toilette
stink's
nach
Klugheit
В
туалете
воняет
интеллектом
Maeckes
war
vor
dir
drauf,
Texte
in
sein
kleines
Buch
schreibend
Мэккес
был
до
тебя,
писал
тексты
в
свою
маленькую
книжечку
Und
nein,
ich
bin
kein
Rapper
- Rapper,
davon
bin
ich
angewidert
И
нет,
я
не
рэпер
- рэперы,
меня
от
них
тошнит
Ich
bin
Veranstalter
für
Food-Fights
in
Tansania
Я
организатор
битв
едой
в
Танзании
Sitz
im
Stuhlkreis
anonymer
Alkis
Сижу
в
кругу
анонимных
алкоголиков
Schlürf
Caipis,
sie
schreien,
es
wird
Zeit,
dass
ich
mein'
Stuhl
schmeiß
Потягиваю
кайпиринью,
они
кричат,
что
мне
пора
бросить
свой
стул
Es
gibt
keine
Garantien
Нет
никаких
гарантий
Kopfschmerzen
sind
eine
der
Nebenwirkungen
von
Aspirin
Головная
боль
- один
из
побочных
эффектов
аспирина
Wenn
du
mich
auf
der
Straße
triffst
Если
ты
встретишь
меня
на
улице
Sag
ich:
"Ich
bin
nicht
Maeckes",
hab
'nen
schwarzen
Balken
vorm
Gesicht
Я
скажу:
"Я
не
Мэккес",
у
меня
будет
чёрная
полоса
на
лице
Manchmal
legt
dir
das
Leben
einen
Hunni
auf
dem
Nachttisch
ab
Иногда
жизнь
кладёт
тебе
сотню
на
тумбочку
Aber
nur
um
klar
zu
machen,
dass
es
dich
grad
gefickt
hat
Но
только
чтобы
ты
понял,
что
она
тебя
только
что
поимела
Wir
trinken
das,
wir
vergessen
das
Мы
пьём
это,
мы
забываем
это
Wir
trinken
das,
wir
vergessen
das
Мы
пьём
это,
мы
забываем
это
Wir
trinken
das,
wir
vergessen
das
Мы
пьём
это,
мы
забываем
это
Wir
trinken,
trinken,
trink-trinken,
trinken,
trink
Мы
пьём,
пьём,
пьём-пьём,
пьём,
пьём
Vodka,
Vodka
Apfel
Z
Водка,
водка
яблочная
Z
Vodka,
Vodka
Apfel
Z
Водка,
водка
яблочная
Z
Vodka,
Vodka
Apfel
Z
Водка,
водка
яблочная
Z
Vodka
(what
what)
Vodka,
Vodka
(what
what)
Водка
(what
what)
водка,
водка
(what
what)
Vodka,
Vodka
Apfel
Z
Водка,
водка
яблочная
Z
Vodka,
Vodka
Apfel
Z
Водка,
водка
яблочная
Z
Vodka,
Vodka
Apfel
Z
Водка,
водка
яблочная
Z
Vodka
(what
what)
Vodka,
Vodka
(what
what)
Водка
(what
what)
водка,
водка
(what
what)
Den
ersten
Drink
schon
vergessen
und
den
zweiten
Drink
verdrängt
Первый
стакан
уже
забыт,
а
второй
вытеснен
Den
dritten
Drink
geext
und
den
vierten
nachgeschenkt
Третий
стакан
допит,
а
четвертый
налит
Jungs
im
Muskelshirt
stehen
um
mich
rum
- "Plinch,
was
geht
da?"
Парни
в
майках
стоят
вокруг
меня
- "Чувак,
что
происходит?"
Nix,
ich
führ
einfach
das
Leben
einer
Geisha
Ничего,
я
просто
живу
жизнью
гейши
Mich
abschießen
ist
mein
Mandala
an
der
Bar
Напиться
- моя
мантра
у
барной
стойки
Wenn
ich's
nicht
mach,
macht's
kein
anderer
- klar?
Если
я
этого
не
сделаю,
никто
другой
не
сделает
- понятно?
Mädels
sprechen
mich
an
und
drehen
sich
weg
- "Ugh,
Pole"
Девушки
заговаривают
со
мной
и
отворачиваются
- "Фу,
поляк"
Mein
Mantel
beult
sich
aus
und
es
ist
keine
Pistole
Мой
плащ
выпирает,
и
это
не
пистолет
Denn
eine
Mischung
aus
Melancholie
und
Nostalgie
Ведь
смесь
меланхолии
и
ностальгии
Führt
bei
mir
nachts
zur
Masturbie
Приводит
меня
ночью
к
самоудовлетворению
Alle,
die
mich
im
Club
sehen,
denken:
"Was
für'n
Freak!"
Все,
кто
видит
меня
в
клубе,
думают:
"Что
за
фрик!"
Weil
man
mich
an
der
Bar
nur
noch
mit
'nem
Apfel
sieht
Потому
что
меня
у
бара
видят
только
с
яблоком
Vodka,
Vodka
Apfel
Z
Водка,
водка
яблочная
Z
Vodka,
Vodka
Apfel
Z
Водка,
водка
яблочная
Z
Vodka,
Vodka
Apfel
Z
Водка,
водка
яблочная
Z
Vodka,
Vodka,
Vodka,
Vodka
Apfel
Z
Водка,
водка,
водка,
водка
яблочная
Z
Vodka,
Vodka
Apfel
Z
Водка,
водка
яблочная
Z
Vodka,
Vodka
Apfel
Z
Водка,
водка
яблочная
Z
Vodka,
Vodka
Apfel
Z
Водка,
водка
яблочная
Z
Vodka,
Vodka,
Vodka,
Vodka
Apfel
Z
Водка,
водка,
водка,
водка
яблочная
Z
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Markus Winter, Lukas Michalczyk, Johannes Bruhns, Bartosz Nikodemski, Daniel Grossmann
Attention! Feel free to leave feedback.