Lyrics and translation Die Paldauer - Herzen müssen brennen
Herzen müssen brennen
Сердца должны гореть
Ich
will
deine
Liebe
ohne
Selbstbetrug
Я
хочу
твоей
любви
без
самообмана,
Ein
bischen
Zärtlichkeit
ist
mir
nicht
genug
Немного
ласки
мне
недостаточно.
Ich
will
von
dir
alles,
alles
oder
nie
Я
хочу
от
тебя
всё,
всё
или
ничего.
Du
bist
wie
'nen
Flammenherz
in
meiner
Fantasie
Ты
как
пламенное
сердце
в
моих
фантазиях.
Herzen
müssen
brennen
Сердца
должны
гореть,
Sie
müssen
brennen
Они
должны
гореть,
Bis
das
Leben
Feuer
fängt
Пока
жизнь
не
загорится
огнём,
Und
die
Tage
und
die
Nächte
stehn
in
Flammen
И
дни,
и
ночи
будут
в
огне.
Herzen
müssen
brennen
Сердца
должны
гореть,
Bis
wir
uns
kennen
Пока
мы
не
узнаем
друг
друга,
So
wie
niemand
sonst
sich
kennt
Так,
как
никто
никогда
не
узнает,
Daß
die
Liebe
bei
uns
bleibt
in
Ewigkeit
Чтобы
любовь
между
нами
длилась
вечно.
Ich
will
daß
du
stark
bist
Я
хочу,
чтобы
ты
была
сильной,
Aber
auch
ganz
schwach
Но
также
и
слабой.
Es
gibt
nur
dich
und
mich
Есть
только
ты
и
я,
Aber
kein
danach
И
нет
никакого
"после".
Ich
will
deine
Tränen
und
dein
Lachen
auch
Я
хочу
твоих
слёз
и
твоего
смеха,
Was
du
mir
geben
kannst
ist
alles
was
ich
brauch
Всё,
что
ты
можешь
мне
дать
- это
всё,
что
мне
нужно.
HERZEN
MÜSSEN
BRENNEN...
СЕРДЦА
ДОЛЖНЫ
ГОРЕТЬ...
Nimm
mich
wie
ich
bin
Прими
меня
таким,
какой
я
есть,
Ich
nehm
dich
so
wie
du
bist
Я
принимаю
тебя
такой,
какая
ты
есть.
Wenn
es
so
beginnt
Если
всё
начнётся
так,
Dann
geht
es
nie
vorbei.
То
этому
не
будет
конца.
Herzen
müssen
brennen
Сердца
должны
гореть,
Sie
müssen
brennen
Они
должны
гореть,
Bis
das
Leben
Feuer
fängt...
Пока
жизнь
не
загорится
огнём...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfons Weindorf, Bernd Meinunger
Attention! Feel free to leave feedback.