Lyrics and translation Die Prinzen - 1 x
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein
Paar
Wiener
Würstchen,
das
sind
meistens
zwei
Пара
венских
сосисок,
как
правило,
две
штуки,
und
aus
zwei
kleinen
Bierchen
werden
ziemlich
schnell
drei;
а
из
двух
маленьких
пива
очень
быстро
получается
три;
die
drei
Musketiere
sind
inzwischen
vier,
мушкетеров,
между
прочим,
уже
четыре,
und
von
den
ganzen
Prinzen
sind
fünf
heute
hier.
а
из
всех
принцев
сегодня
здесь
пять.
Doch
dich
gibts
nur
ein
mal
für
mich,
ein
mal
für
mich
auf
dieser
Welt
Но
ты
у
меня
только
одна,
одна
на
всем
свете,
es
gibt
kein
anderes
Mädchen,
keine
die
mir
so
gut
gefällt.
нет
другой
такой
девчонки,
которая
бы
мне
так
нравилась.
In
einer
Packung
sind
sechs
Eier
drin;
В
упаковке
шесть
яиц;
und
vor
Schneewittchen
schmolzen
sieben
Zwerge
dahin,
и
перед
Белоснежкой
увивались
семь
гномов,
es
gibt
Motoren
in
denen
acht
Zylinder
vibrieren,
бывают
двигатели,
в
которых
вибрируют
восемь
цилиндров,
und
Beethoven
hat's
geschafft
neun
Symphonien
zu
komponieren.
а
Бетховену
удалось
сочинить
девять
симфоний.
Doch
dich
gibts
nur
ein
mal
für
mich,
ein
mal
für
mich
auf
dieser
Welt
Но
ты
у
меня
только
одна,
одна
на
всем
свете,
es
gibt
kein
anderes
Mädchen,
keine
die
mir
so
gut
gefällt.
нет
другой
такой
девчонки,
которая
бы
мне
так
нравилась.
Dich
gibts
nur
ein
mal
für
mich,
ein
mal
für
mich
auf
dieser
Welt;
Ты
у
меня
только
одна,
одна
на
всем
свете;
ich
krieg
von
dir
nie
genug
тебя
мне
всегда
мало
wenn
du
nicht
da
bist
ist
das
für
mich
wie
ein
Zug
когда
тебя
нет,
для
меня
это
как
поезд,
ich
hab
so
vieles
schon
probiert
я
так
много
всего
перепробовал,
aber
endlich
habe
ich
kapiert:
но
наконец-то
понял:
Dich
gibts
nur
ein
mal
für
mich,
ein
mal
für
mich
auf
dieser
Welt;
Ты
у
меня
только
одна,
одна
на
всем
свете;
es
gibt
kein
anderes
Mädchen,
keine
die
mir
so
gut
gefällt.
нет
другой
такой
девчонки,
которая
бы
мне
так
нравилась.
Dich
gibts
nur
ein
mal
für
mich,
ein
mal
für
mich
auf
dieser
Welt;
Ты
у
меня
только
одна,
одна
на
всем
свете;
es
gibt
kein
anderes
Mädchen,
keine
die
mir
so
gut
gefällt.
нет
другой
такой
девчонки,
которая
бы
мне
так
нравилась.
Dich
gibts
nur
ein
mal
für
mich,
ein
mal
für
mich
auf
dieser
Welt;
Ты
у
меня
только
одна,
одна
на
всем
свете;
es
gibt
kein
anderes
Mädchen,
keine
die
mir
so
gut
gefällt.
нет
другой
такой
девчонки,
которая
бы
мне
так
нравилась.
Dich
gibts
nur
ein
mal
für
mich,
ein
mal
für
mich
auf
dieser
Welt;
Ты
у
меня
только
одна,
одна
на
всем
свете;
es
gibt
kein
anderes
Mädchen,
keine
die
mir
so
gut
gefällt.
нет
другой
такой
девчонки,
которая
бы
мне
так
нравилась.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TOBIAS KUENZEL, JENS SEMBDNER
Attention! Feel free to leave feedback.