Lyrics and translation Die Prinzen - Alles nur geklaut - Version 2011
Ich
schreibe
einen
Hit
Я
пишу
хит
Die
ganze
Nation
kennt
ihn
schon
Вся
нация
уже
знает
его
Alle
singen
mit
(eoh-eoh)
Все
поют
с
(eoh-eoh)
Ganz
laut
im
Chor,
das
geht
ins
Ohr
Очень
громко
в
хоре,
это
идет
в
ухо
Keiner
kriegt
davon
genug
Ни
один
из
них
не
получает
достаточно
Alle
halten
mich
für
klug
Все
считают
меня
умным
Hoffentlich
merkt
keiner
den
Betrug
Надеюсь,
никто
не
заметит
мошенничества
Denn
das
ist
alles
nur
geklaut
(eoh-eoh)
Потому
что
все
это
просто
украдено
(eoh-eoh)
Das
ist
alles
gar
nicht
meine
(eoh)
Это
все
совсем
не
мое
(eoh)
Das
ist
alles
nur
geklaut
(eoh-eoh)
Это
все
просто
украли
(eoh-eoh)
Doch
das
weiß
ich
nur
ganz
alleine
(eoh)
Но
это
знаю
только
я
один
(eoh)
Das
ist
alles
nur
geklaut
und
gestohlen
Это
все
просто
украли
и
украли
Nur
gezogen
und
geraubt
Просто
вытащил
и
ограбил
Entschuldigung,
das
hab′
ich
mir
erlaubt
Извините,
я
позволил
себе
Ich
bin
tierisch
reich
Я
по-звериному
богат
Ich
fahre
einen
Benz,
der
in
der
Sonne
glänzt
Я
езжу
на
Бенце,
который
блестит
на
солнце
Ich
hab'
′n
großen
Teich
У
меня
большой
пруд
Und
davor
ein
Schloss
und
ein
weißes
Ross
А
перед
ним
замок
и
белый
конь
Ich
bin
ein
großer
Held
Я
великий
герой
Und
ich
reise
um
die
Welt
И
я
путешествую
по
миру
Ich
werde
immer
schöner
durch
mein
Geld
Я
становлюсь
все
красивее
из-за
моих
денег
Und
das
ist
alles
nur
geklaut
(eoh-eoh)
И
это
все
просто
украли
(eoh-eoh)
Das
ist
alles
gar
nicht
meine
(eoh)
Это
все
совсем
не
мое
(eoh)
Das
ist
alles
nur
geklaut
(eoh-eoh)
Это
все
просто
украли
(eoh-eoh)
Doch
das
weiß
ich
nur
ganz
alleine
(eoh)
Но
это
знаю
только
я
один
(eoh)
Das
ist
alles
nur
geklaut
und
gestohlen
Это
все
просто
украли
и
украли
Nur
gezogen
und
geraubt
Просто
вытащил
и
ограбил
Entschuldigung,
das
hab'
ich
mir
erlaubt
Извините,
я
позволил
себе
(Entschuldigung,
das
hab'
ich
mir
erlaubt)
(Извините,
я
позволил
себе
это)
Ich
will
dich
gern
verführ′n
Я
хочу
соблазнить
тебя
Doch
bald
schon
merke
ich
Но
вскоре
я
уже
замечаю
Das
wird
nicht
leicht
für
mich
Это
будет
нелегко
для
меня
Ich
geh′
mit
dir
spazier'n
(la
la
la)
Я
иду
с
тобой
spazier'n
(ла-ла-ла)
Und
spreche
ein
Gedicht
in
dein
Gesicht
И
произнесите
стихотворение
в
лицо
Ich
sag′,
ich
schrieb'
es
nur
für
dich
Я
говорю',
я
написал
' это
только
для
вас
Und
dann
küsst
du
mich
А
потом
ты
поцелуешь
меня
Denn
zu
meinem
Glück
weißt
du
nicht
Потому
что,
к
моему
счастью,
ты
не
знаешь
Das
ist
alles
nur
geklaut
(eoh-eoh)
Это
все
просто
украли
(eoh-eoh)
Das
ist
alles
gar
nicht
meine
(eoh)
Это
все
совсем
не
мое
(eoh)
Das
ist
alles
nur
geklaut
(eoh-eoh)
Это
все
просто
украли
(eoh-eoh)
Doch
das
weiß
ich
nur
ganz
alleine
(eoh)
Но
это
знаю
только
я
один
(eoh)
Das
ist
alles
nur
geklaut
und
gestohlen
Это
все
просто
украли
и
украли
Nur
gezogen
und
geraubt
Просто
вытащил
и
ограбил
Entschuldigung,
das
hab′
ich
mir
erlaubt
Извините,
я
позволил
себе
Entschuldigung,
das
hab'
ich
mir
erlaubt
Извините,
я
позволил
себе
Auf
deinen
Heiligenschein
На
твой
ореол
Fall′
ich
auch
nicht
mehr
rein
Я
больше
не
падаю
Denn
auch
du
hast,
Gott
sei
Dank
Потому
что
и
у
тебя,
слава
богу,
есть
Garantiert
noch
was
im
Schrank
Гарантировано
еще
что-то
в
шкафу
Und
das
ist
alles
nur
geklaut
(eoh-eoh)
И
это
все
просто
украли
(eoh-eoh)
Das
ist
alles
gar
nicht
deine
(eoh)
Это
все
совсем
не
ваше
(eoh)
Das
ist
alles
nur
geklaut
(eoh-eoh)
Это
все
просто
украли
(eoh-eoh)
Doch
das
weißt
du
nur
ganz
alleine
(eoh)
Но
вы
знаете
это
только
в
полном
одиночестве
(eoh)
Das
ist
alles
nur
geklaut
und
gestohlen
Это
все
просто
украли
и
украли
Nur
gezogen
und
geraubt
Просто
вытащил
и
ограбил
Wer
hat
dir
das
erlaubt?
Кто
тебе
это
позволил?
Wer
hat
dir
das
erlaubt?
Кто
тебе
это
позволил?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tobias Kuenzel
Attention! Feel free to leave feedback.