Die Prinzen - Der Mann im Mond ist ein Mädchen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Die Prinzen - Der Mann im Mond ist ein Mädchen




Es ist nur eine Woche her, dass wir uns nicht geseh′n hab'n
Это было всего неделю, что мы не отдохнет hab'n
Trotzdem kommt′s mir vor wie eine Ewigkeit
Тем не менее, мне кажется, что это целая вечность
Es gibt so viel zu tun, ja, und ich könnte so viel machen
Есть так много работы, да, и я мог бы сделать так много
Doch ich schau nur aus'm Fenster, die ganze Zeit
Но я просто смотрю в окно, все время
Der Mann im Mond ist ein Mädchen (lu-na-lu)
Мужчина на Луне - это девушка (лу-на-лу)
Dass mir sein Lächeln schenkt (lu-na-lu)
Что дарит мне его улыбку (лу-на-лу)
An das ich, wenn die Nacht zu schwer wird (lu-na-lu)
О том, что я, когда ночь становится слишком тяжелой (лу-на-лу)
Heimlich glücklich denk
Тайно счастливо думая
Keiner weiß, was sein wird, wenn die Nacht vorbei ist
Никто не знает, что будет, когда ночь закончится
Keiner weiß, wie's morgen weitergeht
Никто не знает, как все будет завтра
Wir wissen nur, dass Liebe mehr als ein schöner Schein ist
Мы просто знаем, что любовь - это больше, чем красивое свечение
Und das die Antwort in den Sternen steht
И что ответ в звездах
Der Mann im Mond ist ein Mädchen (lu-na-lu)
Мужчина на Луне - это девушка (лу-на-лу)
Dass mir sein Lächeln schenkt (lu-na-lu)
Что дарит мне его улыбку (лу-на-лу)
An das ich, wenn die Nacht zu schwer wird (lu-na-lu)
О том, что я, когда ночь становится слишком тяжелой (лу-на-лу)
Heimlich glücklich denk
Тайно счастливо думая
Ich zähle auf den Himmel und ich rechne nicht
Я рассчитываю на небо, и я не рассчитываю
Tiefes Glas, blau leuchtend, schenkt er mir sein Licht
Глубокое стекло, сияющее синим светом, он дарит мне свой свет
Ich weiß auch nicht, wo Gott wohnt, doch ich hoff, dass es ihn gibt
Я тоже не знаю, где живет Бог, но я надеюсь, что он есть
Denn einfach göttlich ist es, wenn man wirklich liebt
Потому что это просто божественно, когда ты действительно любишь
Der Mann im Mond ist ein Mädchen (lu-na-lu)
Мужчина на Луне - это девушка (лу-на-лу)
Dass mir sein Lächeln schenkt (lu-na-lu)
Что дарит мне его улыбку (лу-на-лу)
An das ich, wenn die Nacht zu schwer wird (lu-na-lu)
О том, что я, когда ночь становится слишком тяжелой (лу-на-лу)
Heimlich glücklich denk
Тайно счастливо думая
Und das mich in meinen Träumen
И это мне в моих снах
In seinen Armen fängt
В его объятиях ловит





Writer(s): Die Prinzen, Ulla Meinecke


Attention! Feel free to leave feedback.