Lyrics and translation Die Prinzen - Du musst ein Schwein sein (2011)
Ich
war
immer,
freundlich,
lieb
und
nett,
Я
всегда
был
добрым,
дорогим
и
добрым,
Kriegte
nie
irgend′ne
Frau
ins
Bett
Никогда
не
ложился
в
постель
ни
с
одной
женщиной
Und
dann
auf
Macho
- cool
und
arrogant,
А
потом
на
мачо-крутого
и
высокомерного,
Plötzlich
kamen
sie
angerannt.
Вдруг
они
пришли
angerannt.
Und
wieder
seh
ich,
wie's
im
Leben
läuft:
И
снова
я
вижу,
как
все
происходит
в
жизни:
Wer
hart
ist,
laut
und
sich
besäuft,
Кто
суровый,
шумный
и
напыщенный,
Kommt
bei
den
Frauen
besser
an.
Лучше
подходите
к
женщинам.
Wer
will
schon
′nen
lieben
Mann?
Кому
нужен
дорогой
мужчина?
Daraus
ziehst
du
Konsequenzen
Из
этого
вы
извлекаете
последствия
Und
du
schaltest
um
auf
schlecht.
И
ты
переключаешься
на
плохое.
Die
Welt
ist
ein
Gerichtssaal
Мир
- это
зал
суда
Und
die
Bösen
kriegen
Recht.
И
плохие
парни
правы.
Du
musst
ein
Schwein
sein
in
dieser
Welt
- Schwein
sein.
Ты
должен
быть
свиньей
в
этом
мире-быть
свиньей.
Du
musst
gemein
sein
in
dieser
Welt
- gemein
sein.
Ты
должен
быть
подлым
в
этом
мире-быть
подлым.
Denn
willst
du
ehrlich
durchs
Leben
geh'n
- Ehrlich,
Потому
что
хочешь
ли
ты
честно
идти
по
жизни-честно,
Kriegst'n
Arschtritt
als
Dankeschön
- gefährlich!
Получить
удар
в
задницу
в
качестве
благодарности-опасно!
Weil
ich
weiß,
dass
ich′s
mir
leisten
kann,
Потому
что
я
знаю,
что
могу
себе
это
позволить,
Stell′
ich
mich
überall
vorne
an,
Я
везде
встаю
впереди,
Und
ist
einer
sanft
und
schwach:
И
один
нежный
и
слабый:
Hör
mal,
wie
ich
drüber
lach!
Послушай,
как
я
смеюсь
над
этим!
Bei
den
freundlichen
Kollegen,
У
добрых
коллег,
Halt
ich
voll
dagegen.
Я
полностью
против
этого.
Obwohl
mich
keiner
mag,
Хотя
никто
меня
не
любит,
Sitz'
ich
bald
im
Bundestag.
Скоро
я
буду
заседать
в
Бундестаге.
Du
musst
ein
Schwein
sein
in
dieser
Welt
- Schwein
sein.
Ты
должен
быть
свиньей
в
этом
мире-быть
свиньей.
Du
musst
gemein
sein
in
dieser
Welt
- gemein
sein.
Ты
должен
быть
подлым
в
этом
мире-быть
подлым.
Denn
willst
du
ehrlich
durchs
Leben
geh′n
- Ehrlich,
Потому
что
хочешь
ли
ты
честно
идти
по
жизни-честно,
Kriegst'n
Arschtritt
als
Dankeschön
- gefährlich!
Получить
удар
в
задницу
в
качестве
благодарности-опасно!
Du
musst
ein
Schwein
sein
in
dieser
Welt
- Schwein
sein.
Ты
должен
быть
свиньей
в
этом
мире-быть
свиньей.
Du
musst
gemein
sein
in
dieser
Welt
- gemein
sein.
Ты
должен
быть
подлым
в
этом
мире-быть
подлым.
Denn
willst
du
ehrlich
durchs
Leben
geh′n
- Ehrlich,
Потому
что
хочешь
ли
ты
честно
идти
по
жизни-честно,
Kriegst'n
Arschtritt
als
Dankeschön
- gefährlich!
Получить
удар
в
задницу
в
качестве
благодарности-опасно!
Du
musst
gemein
sein
in
dieser
Welt,
Ты
должен
быть
подлым
в
этом
мире,
Du
musst
ein
Schwein
sein!
(oink)
Ты,
должно
быть,
свинья!
(хрю)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Udo Lindenberg, Annette Humpe, Lukas Loules, Fabian Harloff, Michael Rick
Attention! Feel free to leave feedback.