Die Prinzen - Ich brauch Dich gar nicht mehr - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Die Prinzen - Ich brauch Dich gar nicht mehr




Ich bin alleine,
Я один,
schlaf so lang es mir gefaellt,
Спи так долго, как мне заблагорассудится,
und es ist keiner da, der mich dabei stoert.
И там нет никого, кто мог бы меня при этом остановить.
Nachts bin ich in Kneipen,
По ночам я бываю в пабах,
so hatt' ich mir das vorgestellt,
Вот как я это представлял,
mit vielen Frau'n und was sonst noch dazu gehoert.
Со многими женщинами и чем-то еще, что связано с этим.
Ich brauch dich gar nicht mehr,
Ты мне больше не нужен,
ich brauch dich gar nicht mehr
Ты мне больше не нужен
ich brauch dich gar nicht mehr zu fragen,
Мне даже не нужно тебя больше спрашивать,
ob du wiederkommst,
Вернешься ли ты,
ich brauch dich gar nicht mehr zu fragen,
Мне даже не нужно тебя больше спрашивать,
hast du zu mir gesagt.
Ты сказал мне.
Deine Sandalen
Твои сандалии
und dein grauer Anorak
И твой серый анорак
liegen immer noch bei mir im Flur,
Все еще лежу со мной в коридоре,
komm doch mal rueber,
Иди rueber,
hol es dir endlich ab,
Наконец, получите это,
doch am Telefon sagst du nur:
Но по телефону ты говоришь только:
Ich brauch dich gar nicht mehr...
Ты мне больше не нужен...
Du, ich kann dich nicht versteh'n
Ты, я не могу тебя понять
warum willst du mich nicht mehr seh'n,
Почему ты больше не хочешь меня видеть,
warum hast du mich nicht mehr lieb,
Почему ты больше не любишь меня,
ich bin doch so ein Spitzentyp!
Я же такой кружевной тип!
(Er ist so ein Spitzentyp!)
(Он такой кружевной тип!)
Brauchst du mich gar nicht mehr,
Я тебе больше не нужен,
brauchst du mich gar nicht mehr,
Я тебе больше не нужен,
brauchst du mich wirklich ueberhaupt nicht,
Тебе действительно не нужен я вообще,
glaub ich nicht,
Я не верю,
brauchst du mich gar nicht mehr,
Я тебе больше не нужен,
du weisst doch: ich warte auf dich.
Ты же знаешь: я жду тебя.





Writer(s): Tobias Kuenzel, Jens Sembdner, Sebastian Krumbiegel


Attention! Feel free to leave feedback.