Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Welt
schaut
rauf
zu
meinem
Fenster
Мир
смотрит
в
моё
окно,
Mit
müden
Augen
ganz
staubig
und
scheu
Усталыми
глазами,
пыльными
и
робкими.
Ich
bin
hier
oben
auf
meiner
Wolke
Я
здесь,
наверху,
на
своём
облаке,
Ich
sehe
Dich
kommen,
aber
Du
gehst
vorbei
Я
вижу,
как
ты
идёшь,
но
проходишь
мимо.
Doch
jetzt
tut's
nicht
mehr
weh
Но
теперь
мне
уже
не
больно,
Nee
jetzt
tut's
nicht
mehr
weh
Нет,
теперь
мне
уже
не
больно,
Und
alles
bleibt
stumm
И
всё
молчит,
Und
kein
Sturm
kommt
auf
wenn
ich
Dich
seh
И
никакая
буря
не
поднимается,
когда
я
вижу
тебя.
Es
ist
vorbei
bye
bye
Junimond.
Es
ist
vorbei,
es
ist
vorbei
bye
bye
Всё
кончено,
прощай,
июньская
луна.
Всё
кончено,
всё
кончено,
прощай.
Zweitausend
Stunden
hab
ich
gewartet
Две
тысячи
часов
я
ждал,
Ich
hab
sie
alle
gezählt
und
verflucht
Я
все
их
сосчитал
и
проклял.
Ich
hab
getrunken,
geraucht
und
gebetet
Я
пил,
курил
и
молился,
Hab
Dich
Flussauf-
und
Flussabwärts
gesucht
Искал
тебя
вверх
и
вниз
по
реке.
Doch
jetzt
tut's
nicht
mehr
weh
Но
теперь
мне
уже
не
больно,
Nee
jetzt
tut's
nicht
mehr
weh
Нет,
теперь
мне
уже
не
больно,
Und
alles
bleibt
stumm
И
всё
молчит,
Und
kein
Sturm
kommt
auf
wenn
ich
Dich
seh
И
никакая
буря
не
поднимается,
когда
я
вижу
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rio Reiser, Martin Hartmann
Attention! Feel free to leave feedback.