Die Prinzen - Leben strengt an - Live in der Oper - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Die Prinzen - Leben strengt an - Live in der Oper




Leben strengt an - Live in der Oper
Жизнь утомляет - Живой концерт в опере
Du bist nicht kleptomanisch und nicht schizophren,
Ты не клептоманка и не шизофреничка,
Dir geht es viel zu gut und das ist dein Problem,
Тебе слишком хорошо, и в этом вся загвоздка,
Du bist wirklich kein bisschen zu beneiden,
Тебе ни капельки не позавидуешь,
Nicht mal unter deiner Kindheit kannst du leiden,
Даже на своё детство не пожалуешься,
Weißt du nicht, wer heute noch was reißen will, der braucht 'n Psychoknall,
Разве ты не знаешь, кто сегодня хочет чего-то добиться, тому нужен психоз,
Denn das hat Stil,
Ведь это стильно,
Zum Glück gibt's noch etwas auf das man sich verlassen kann,
К счастью, есть ещё кое-что, на что можно положиться,
Liebe tut weh,
Любовь причиняет боль,
Essen macht dick,
Еда полнит,
Leben strengt an,
Жизнь утомляет,
Liebe tut weh,
Любовь причиняет боль,
Essen macht dick,
Еда полнит,
Leben strengt an.
Жизнь утомляет.
Deine Traumfrau würdigt dich mit keinem Blick,
Женщина моей мечты не удостоит меня и взглядом,
Sie will 'n Kerl mit einem Knacks doch du bist nicht verrückt,
Ей нужен парень с прибабахом, но ты не сумасшедшая,
Den Garten würdest du ihr neu begrünen,
Я бы разбил для тебя новый сад,
Nur mit Neurosen kannst du ihr nicht dienen,
Но неврозами я тебе не угожу,
Der Mensch ist tief in seinem innern schwach und schlecht
Человек в глубине души слаб и порочен,
Er liebt dich nur behandelst du ihn ungerecht,
Он любит тебя, только если ты обращаешься с ним несправедливо,
Zum Glück gibt's da etwas an das man sich noch halten kann,
К счастью, есть кое-что, за что ещё можно держаться,
Liebe tut weh,
Любовь причиняет боль,
Essen macht dick,
Еда полнит,
Leben strengt an,
Жизнь утомляет,
Liebe tut weh,
Любовь причиняет боль,
Essen macht dick,
Еда полнит,
Leben strengt an.
Жизнь утомляет.
Oh - die Welt hat sich verändert,
О - мир изменился,
Die Tassen steh'n schon lang nicht mehr im Schrank,
Чашки давно не стоят в шкафу,
Jeder ist auf irgenwas allergisch,
У каждого аллергия на что-нибудь,
Oder wenigstens ein kleines bisschen krank,
Или хотя бы небольшое расстройство,
Nur eins ist noch normal und du hälst dich fest daran,
Только одно осталось нормальным, и ты крепко за это держишься,
Liebe tut weh,
Любовь причиняет боль,
Essen macht dick,
Еда полнит,
Leben strengt an.
Жизнь утомляет.
(la la la ... uh uh)
(ла-ла-ла ... у-у)
Die Welt geht schief sie ist nicht mehr was sie mal war,
Мир катится к чертям, он уже не тот, что раньше,
Der Mann ist blöd die Frau ist unberechenbar,
Мужчина глуп, женщина непредсказуема,
Die Welt steht Kopf und hat sich dabei sinnentleert,
Мир перевернулся с ног на голову и потерял всякий смысл,
Bist du bekloppt wirst du belohnt und umgekehrt,
Если ты чокнутая, тебя награждают, и наоборот,
Du suchst weiter nach der Macke die genau zu dir passt,
Ты всё ещё ищешь ту самую странность, которая тебе подходит,
Und du wirst nicht mal depressiv weil du noch nichts gefunden hast,
И ты даже не впадаешь в депрессию, потому что ещё ничего не нашла,
Zum Glück gibts da noch etwas dass keiner ändern kann,
К счастью, есть ещё кое-что, что никто не может изменить,
Liebe tut weh,
Любовь причиняет боль,
Essen macht dick,
Еда полнит,
Leben strengt an,
Жизнь утомляет,
Liebe tut weh,
Любовь причиняет боль,
Essen macht dick,
Еда полнит,
Leben strengt an.
Жизнь утомляет.






Attention! Feel free to leave feedback.