Die Prinzen - Mann im Mond (Version 2011) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Die Prinzen - Mann im Mond (Version 2011)




Jeden Abend knipst der Mann im Mond sein Licht an
Каждый вечер человек в луне зажигает свой свет
Damit man auf der Erde noch was sieht
Чтобы на Земле еще что-нибудь
Was man
Что можно
Wenn er es nicht anknipst
Если он не щелкнет его
Nicht kann.
Не может.
Doch dann sah′ er auch nicht
Но тогда он не увидел
Was hier so geschieht.
Что тут такого творится.
Und oft guckt der Mann herunter zu uns beiden
И часто человек смотрит вниз на нас обоих
Denn du int'ressierst ihn wirklich sehr
Потому что ты действительно очень раздражаешь его
Und dann sieht er
И тогда он видит
Wenn wir schmusen oder streiten
Когда мы обнимаемся или спорим
Doch wahrscheinlich streiten wir uns mehr.
Но, наверное, мы больше спорим.
Und wenn′s ganz schlimm kommt
И если все будет очень плохо
Dann steigst du in dein Raumschiff
Затем вы садитесь в свой космический корабль
Und es fliegt zum Mann im Mond
И он летит к человеку на Луне
Der endlich
Который, наконец,
Was er schon so lang' will
Что он так долго хочет
Kriegt.
Получает.
Manchmal wird der Mann im Mond
Иногда человек становится на Луне
Für seinen treuen Dienst belohnt.
Вознагражден за верную службу.
Und wenn du ihn ganz lieb anschaust
И когда ты смотришь на него с любовью
Dann holt er die Laterne raus.
Потом достает фонарь.
(Die Laterne)
(фонарь)
Wenn du ihn ganz lieb anschaust
Если ты смотришь на него с любовью
Dann holt er die Laterne raus.
Потом достает фонарь.
Am Himmel wohnt der Mann im Mond
На небе человек живет в луне
Und sicherlich ist er verliebt.
И, конечно, он влюблен.
Und bist du dann beim Mann im Mond dort oben
И ты тогда с человеком на Луне там, наверху
Dann macht er alles mögliche mit dir.
Тогда он сделает с тобой все возможное.
Sogar hier unten hört man euch dann toben
Даже здесь, внизу, вы слышите, как вы бушуете
Und natürlich tobt es auch in mir.
И, конечно же, это бушует и во мне.
Doch schon am ná¤chsten Morgen
Но уже на следующее утро
Hast du von dem Mann im Mond genug.
Тебе достаточно того человека на Луне.
Er setzt dich in dein Raumschiff
Он посадит вас в ваш космический корабль
Und er wá¼nscht dir guten Flug.
И он даст тебе хороший полет.
Manchmal wird der Mann im Mond
Иногда человек становится на Луне
Für seinen treuen Dienst belohnt.
Вознагражден за верную службу.
Und wenn du ihn ganz lieb anschaust
И когда ты смотришь на него с любовью
Dann holt er die Laterne raus.
Потом достает фонарь.
(Die Laterne)
(фонарь)
Manchmal wird der Mann im Mond
Иногда человек становится на Луне
Für seinen treuen Dienst belohnt.
Вознагражден за верную службу.
Und wenn du ihn ganz lieb anschaust
И когда ты смотришь на него с любовью
Dann holt er die Laterne raus.
Потом достает фонарь.
(Die Laterne)
(фонарь)
Manchmal wird der Mann im Mond
Иногда человек становится на Луне
Für seinen treuen Dienst belohnt.
Вознагражден за верную службу.
Und wenn du ihn ganz lieb anschaust
И когда ты смотришь на него с любовью
Dann holt er die Laterne raus.
Потом достает фонарь.





Writer(s): Tobias Kuenzel


Attention! Feel free to leave feedback.