Lyrics and translation Die Prinzen - Monster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
stehe
ja
wirklich
gerne
auf
Я
правда
люблю
вставать
с
постели,
Doch
es
geht
nicht
Но
не
могу,
Ich
gehe
gar
nicht
erst
los
Я
даже
не
начинаю,
Denn
ich
verspät
mich
Потому
что
опоздаю.
Ich
mach
die
Augen
noch
mal
zu
Я
снова
закрываю
глаза,
Und
alles
dreht
sich
И
всё
кружится,
Keiner
glaubt,
was
ich
hier
seh
Никто
не
поверит,
что
я
вижу,
Keiner
versteht
mich
Никто
меня
не
поймёт.
Da
ist
ein
Monster
in
meinem
Zimmer
В
моей
комнате
монстр,
Und
es
starrt
mich
immer
an
И
он
всё
время
смотрит
на
меня.
Es
wird
wirklich
immer
schlimmer
Всё
становится
только
хуже,
Weil
ich
nicht
selbst
entscheiden
kann
Потому
что
я
не
могу
сам
решать.
Es
blockiert
mich,
Он
блокирует
меня,
Blamiert
mich,
Стыдит
меня,
Kontrolliert
mich
Контролирует
меня
Und
lacht
mich
aus
И
смеётся
надо
мной.
Da
ist
ein
Monster
in
meinem
Zimmer
В
моей
комнате
монстр,
Ich
verlier
schon
die
Geduld
Я
теряю
терпение.
Das
Monster
in
meinem
Zimmer
Монстр
в
моей
комнате
Ist
an
allen
Schuld
Виноват
во
всём.
Es
klingelt
an
der
Tür
Звонят
в
дверь,
Ich
darf
nicht
hingehen
Я
не
должен
идти.
Der
Abwasch
stapelt
sich
vor
mir
Гора
посуды
передо
мной,
Ich
darf
nicht
hinsehen
Я
не
должен
смотреть
на
неё.
Jetzt
ruf
ich
gleich
mal
bei
dir
an
Сейчас
я
позвоню
тебе,
Ich
darf
nicht
wählen
Я
не
должен
набирать
номер.
Eigentlich
darf
ich
es
dir
На
самом
деле,
я
не
должен
Nicht
mal
erzählen
Даже
рассказывать
тебе
об
этом.
Da
ist
ein
Monster
in
meinem
Zimmer
В
моей
комнате
монстр,
Und
es
starrt
mich
immer
an
И
он
всё
время
смотрит
на
меня.
Es
wird
wirklich
immer
schlimmer
Всё
становится
только
хуже,
Weil
ich
nicht
selbst
entscheiden
kann
Потому
что
я
не
могу
сам
решать.
Es
blockiert
mich,
Он
блокирует
меня,
Blamiert
mich,
Стыдит
меня,
Kontrolliert
mich
Контролирует
меня
Und
lacht
mich
aus
И
смеётся
надо
мной.
Da
ist
ein
Monster
in
meinem
Zimmer
В
моей
комнате
монстр,
Ich
verlier
schon
die
Geduld
Я
теряю
терпение.
Das
Monster
in
meinen
Zimmer
Монстр
в
моей
комнате
Nachts
führt
es
mich
an
den
Kühlschrank
Ночью
ведёт
меня
к
холодильнику.
Ich
weiß
genau
Я
точно
знаю,
So
werd
ich
nie
schlank
Так
я
никогда
не
похудею.
Auch
wenn
ich
schlafen
möchte
Даже
когда
я
хочу
спать,
Ist
es
niemals
still
Никогда
не
бывает
тихо.
Und
ich
muss
Sachen
machen,
И
я
должен
делать
вещи,
Die
ich
gar
nicht
machen
will
Которые
я
совсем
не
хочу
делать.
Da
ist
ein
Monster
in
meinem
Zimmer
В
моей
комнате
монстр,
Und
es
starrt
mich
immer
an
И
он
всё
время
смотрит
на
меня.
Es
wird
wirklich
immer
schlimmer
Всё
становится
только
хуже,
Weil
ich
nicht
selbst
entscheiden
kann
Потому
что
я
не
могу
сам
решать.
Es
blockiert
mich,
Он
блокирует
меня,
Blamiert
mich,
Стыдит
меня,
Kontrolliert
mich
Контролирует
меня
Und
lacht
mich
aus
И
смеётся
надо
мной.
Da
ist
ein
Monster
in
meinem
Zimmer
В
моей
комнате
монстр,
Ich
verlier
schon
die
Geduld
Я
теряю
терпение.
Das
Monster
in
meinem
Zimmer
ist
an
allem
Schuld
Монстр
в
моей
комнате
виноват
во
всём.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Humpe Annette, Dietrich Mathias, Krumbiegel Sebastian, Kuenzel Tobias, Lenk Wolfgang, Schmidt Henri, Sembdner Jens, Zieme Alexander
Attention! Feel free to leave feedback.