Die Prinzen - Wo die Liebe hinfällt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Die Prinzen - Wo die Liebe hinfällt




Wo die Liebe hinfällt
Куда падает любовь
Andi und Annette rauchen beide Kette
Анди и Аннетт курят одну за одной,
Und weil sie so sehr riechen, dass die anderen sich verkriechen
И так от них разит, что другие все бегут,
Rauchen Andi und Annette
Анди и Аннетт курят,
Einfach noch 'ne Zigarette
Просто еще одну сигарету.
Lukas und Tamara und außerdem noch Klara
Лукас и Тамара, а еще и Клара,
Warum soll keiner wissen, dass die drei sich gerne küssen?
Почему никто не должен знать, что эти трое любят целоваться?
Wenn sogar seine Oma sagt
Если даже его бабушка говорит,
Dass man alles dürfen darf (jeder, wie er's mag)
Что можно все, что хочешь (каждый, как ему нравится).
Wo die Liebe hinfällt, ist der Liebe egal
Куда падает любовь, любви все равно,
Du wirst über sie stolpern, so wie jedes Mal
Ты споткнешься об нее, как и всегда,
Wo die Liebe hinfällt, weißt du vorher nicht
Куда падает любовь, ты не знаешь заранее,
Auch wenn du nicht nach ihr suchst
Даже если ты ее не ищешь,
Dann findet sie dich
Тогда она найдет тебя.
Timo hält die Tatze von seiner Lieblingskatze
Тимо гладит лапку своей любимой кошки,
Zwar liebt er Katharina doch die liebt lieber Nina
Хотя он любит Катарину, но та любит Нину,
Drum teilt er die Matratze
Поэтому он делит матрас,
Leider nur mit seiner Katze
К сожалению, только со своей кошкой.
Sophie ist 48 und hoffte, sie verliert nicht
Софи 48, и она надеялась, что не потеряет
Ihr Herz an diesen Kevin, denn sie ist seine Chefin
Свое сердце этому Кевину, ведь она его начальница,
Und er ist erst 30 Jahre alt
А ему всего 30 лет,
Doch auch sie lässt ihn nicht kalt (er ist in sie verknallt)
Но и она ему небезразлична (он в нее влюблен).
Wo die Liebe hinfällt, ist der Liebe egal
Куда падает любовь, любви все равно,
Du wirst über sie stolpern, so wie jedes Mal
Ты споткнешься об нее, как и всегда,
Wo die Liebe hinfällt, weißt du vorher nicht
Куда падает любовь, ты не знаешь заранее,
Auch wenn du nicht nach ihr suchst
Даже если ты ее не ищешь,
Dann findet sie dich
Тогда она найдет тебя.
Liebe ist stark und zerbrechlich
Любовь сильна и хрупка,
Weiblich und männlich und sächlich
Женского, мужского и среднего рода,
Sie verzeiht, doch sie ist unbestechlich
Она прощает, но она неподкупна,
Und auch mit Liebesbeweisen lässt sie sich nicht bescheißen
И даже доказательствами любви ее не обманешь,
(Lässt sie sich nicht bescheißen)
(Ее не обманешь).
Eine Liebe muss nicht meine sein
Любовь не обязательно должна быть моей,
Vielleicht magst du's platonisch oder nur Schweinereien
Может, тебе нравится платоническая или только шалости,
Machst du's ganz offiziell oder nur im geheimen
Делаешь ли ты это официально или только тайно,
Vielleicht bricht sie dein Herz
Может быть, она разобьет тебе сердце,
Doch sie kann es auch heilen
Но она также может его исцелить.
Wo die Liebe hinfällt, ist der Liebe egal
Куда падает любовь, любви все равно,
Du wirst über sie stolpern, so wie jedes Mal
Ты споткнешься об нее, как и всегда,
Wo die Liebe hinfällt, weißt du vorher nie
Куда падает любовь, ты никогда не знаешь заранее,
Auch wenn du nicht nach ihr suchst
Даже если ты ее не ищешь,
Dann findest du sie
Тогда ты найдешь ее.





Writer(s): Sebastian Krumbiegel, Henri Gerard Schmidt, Elin Bell, Alexander Zieme, Katharina Mueller, Jens Sembdner, Wolfgang Lenk, Tobias Kuenzel, Mathias Knut Dietrich


Attention! Feel free to leave feedback.