Lyrics and translation Die Rinks - Wolkentheater
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wolkentheater
Театр облаков
Hitze
flimmert,
Flugzeug
schimmert
Мерцает
зной,
блестит
самолет
Hoch
am
blauen
Sommerhimmel.
Высоко
в
голубом
летнем
небе.
Kinder
dösen
mit
nackten
Füßen
auf
den
frisch
gemähten
Wiesen.
Дети
дремлют
босыми
ногами
на
свежескошенных
лугах.
Eine
kleine
weiße
Wolke
ist
zu
seh'n,
Видно
маленькое
белое
облачко,
Doch
es
werden
immer
mehr,
bald
sind
es
zehn
Но
их
становится
все
больше,
скоро
их
будет
десять,
Und
sie
türmen
sich
zu
Bergen,
И
они
громоздятся
горами,
Zu
Schneewittchen
mit
den
Zwergen
Белоснежкой
с
гномами,
Und
auf
einmal
seh'n
sie
aus
wie
ein
Kamel.
И
вдруг
они
становятся
похожи
на
верблюда.
Kennt
ihr
schon
das
Sommerwolkentheater?
Знаешь
ли
ты
летний
театр
облаков?
Leute,
kommt
herbei
Люди,
идите
сюда,
Vorhang
auf
für
das
Sommerwolkentheater
Занавес
открывается
для
летнего
театра
облаков,
Eintritt
ist
heut'
frei
Вход
сегодня
бесплатный.
Nur
vergessen
dürft
ihr
nie,
Только
никогда
не
забывай,
Man
braucht
etwas
Fantasie
Нужна
немного
фантазии,
Und
dann
könnt
ihr
in
der
Luft
die
tollste
Vorstellung
seh'n.
И
тогда
ты
сможешь
увидеть
в
воздухе
самое
прекрасное
представление.
Die
tollste
Vorstellug
seh'n.
Самое
прекрасное
представление.
Segelschiff
geht
auf
die
Reise,
Парусник
отправляется
в
путешествие,
Steh'n
da
nicht
zwei
Mickey-Mäuse?
Разве
это
не
два
Микки
Мауса?
Dort
das
wilde
Sturmgebilde,
Там,
дикое
грозовое
облако,
Formt
den
Kopf
von
Tante
Hilde.
Формирует
голову
тети
Хильды.
Da
hinten
liegt
ein
Löwe
träg
und
faul,
Там
сзади
лежит
лев,
ленивый
и
сонный,
Das
Grollen
kommt
bestimmt
aus
seinem
Maul,
Рычание,
конечно
же,
доносится
из
его
пасти,
Doch
die
ersten
Regentropfen
landen
schon
auf
euren
Köpfen.
Но
первые
капли
дождя
уже
падают
на
ваши
головы.
Das
Spektakel
hört
mit
Blitz
und
Donner
auf.
Спектакль
заканчивается
молнией
и
громом.
Kennt
ihr
schon
das
Sommerwolkentheater?
Знаешь
ли
ты
летний
театр
облаков?
Leute,
kommt
herbei
Люди,
идите
сюда,
Vorhang
auf
für
das
Sommerwolkentheater
Занавес
открывается
для
летнего
театра
облаков,
Eintritt
ist
heut'
frei
Вход
сегодня
бесплатный.
Nur
vergessen
dürft
ihr
nie
Только
никогда
не
забывай,
Man
braucht
etwas
Fantasie
Нужна
немного
фантазии,
Und
dann
könnt
ihr
in
der
Luft
die
tollste
Vorstellung
seh'n.
И
тогда
ты
сможешь
увидеть
в
воздухе
самое
прекрасное
представление.
Die
tollste
Vorstellung
seh'n.
Самое
прекрасное
представление.
Kennt
ihr
schon
das
Sommerwolkentheater?
Знаешь
ли
ты
летний
театр
облаков?
Leute,
kommt
herbei
Люди,
идите
сюда,
Vorhang
auf
für
das
Sommerwolkentheater
Занавес
открывается
для
летнего
театра
облаков,
Eintritt
ist
heut'
frei
Вход
сегодня
бесплатный.
Kennt
ihr
schon
das
Sommerwolkentheater?
Знаешь
ли
ты
летний
театр
облаков?
Leute,
kommt
herbei
Люди,
идите
сюда,
Vorhang
auf
für
das
Sommerwolkentheater
Занавес
открывается
для
летнего
театра
облаков,
Eintritt
ist
heut'
frei
Вход
сегодня
бесплатный.
Nur
vergessen
dürft
ihr
nie
Только
никогда
не
забывай,
Man
braucht
etwas
Fantasie
Нужна
немного
фантазии,
Und
dann
könnt
ihr
in
der
Luft
die
tollste
Vorstellung
seh'n.
И
тогда
ты
сможешь
увидеть
в
воздухе
самое
прекрасное
представление.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ute rink
Attention! Feel free to leave feedback.