Lyrics and translation Die Schule der magischen Tiere - Schlaf gut, mein flauschiger Freund
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schlaf gut, mein flauschiger Freund
Спи спокойно, мой пушистый друг
Schlaf
gut,
mein
flauschiger
Freund
Спи
спокойно,
мой
пушистый
друг
Ich
hoff,
dass
du
von
Schokolade
träumst
Надеюсь,
тебе
снится
шоколад
Ich
brauch
kein
Kissen,
schmus
mich
in
dein
Fell
Мне
не
нужна
подушка,
уткнусь
в
твою
шерстку
Komm,
schließ
die
Augen,
der
Mond
ist
so
hell
Давай,
закрывай
глазки,
луна
так
ярко
светит
Schlaf
gut,
mein
flauschiger
Freund
Спи
спокойно,
мой
пушистый
друг
Schlaf
gut,
mein
flauschiger
Freund
Спи
спокойно,
мой
пушистый
друг
Ich
hoff,
dass
du
von
Sommerferien
träumst
Надеюсь,
тебе
снятся
летние
каникулы
Schau
mal,
der
Himmel
ist
mitternachtsblau
Смотри,
небо
такое
синее,
почти
чёрное
Morgen
zum
Frühstück
mach
ich
dir
'n
Kakao
Завтра
на
завтрак
сделаю
тебе
какао
Schlaf
gut,
mein
flauschiger
Freund
Спи
спокойно,
мой
пушистый
друг
Schlaf
gut,
mein
flauschiger
Freund
Спи
спокойно,
мой
пушистый
друг
Ich
hoff,
dass
du
von
Zauberwesen
träumst
Надеюсь,
тебе
снятся
волшебные
существа
Der
Tag
sagt
tschau,
macht
sich
auf
und
davon
День
прощается
с
нами
и
уходит
прочь
Die
gelbe
Sichel
sieht
aus
wie
'n
Croissant
А
жёлтый
полумесяц
похож
на
круассан
Schlaf
gut,
mein
flauschiger
Freund
Спи
спокойно,
мой
пушистый
друг
Schlaf
gut,
mein
flauschiger
Freund
Спи
спокойно,
мой
пушистый
друг
Ich
hoff,
dass
du
von
bunten
Dinos
träumst
Надеюсь,
тебе
снятся
разноцветные
динозавры
Neben
jedem
Stern
steht
eine
Zahl
Рядом
с
каждой
звездой
есть
цифра
Verbinde
sie
und
du
siehst
deinen
Namen
Соедини
их,
и
ты
увидишь
своё
имя
Schlaf
gut,
mein
flauschiger
Freund
Спи
спокойно,
мой
пушистый
друг
Schlaf
gut,
mein
flauschiger
Freund
Спи
спокойно,
мой
пушистый
друг
Ich
hoff,
dass
du
von
Glitzer-Blumen
träumst
Надеюсь,
тебе
снятся
сверкающие
цветы
Ich
kraul
dein'n
Rücken
und
streichel
dein'n
Bauch
Я
поглажу
твою
спинку
и
почешу
твой
животик
Und
bleib
bei
dir,
solang
du
mich
brauchst
И
останусь
с
тобой,
пока
ты
во
мне
нуждаешься
Schlaf
gut,
mein
flauschiger
Freund
Спи
спокойно,
мой
пушистый
друг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robin Haefs, Yanek Staerk, Robin Kallenberger
Attention! Feel free to leave feedback.